Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/11701/42901
Title: | Translations of the Soviet literary texts: A case study of Spanish translations of Boris Pilnyak's "The Tale of the Unextinguished Moon" |
Other Titles: | Особенности перевода советских художественных текстов (на примере испанских переводов «Повести непогашенной луны» Б. Пильняка) |
Authors: | Кубасова Анна Олеговна Kubasova Anna Olegovna Льона Граничнова Светлана Lona Granicnova Svetlana Синицына Дарья Игоревна Sinicyna Dara Igorevna |
Issue Date: | 2023 |
URI: | http://hdl.handle.net/11701/42901 |
Appears in Collections: | BACHELOR STUDIES |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
VKR_Lona_Granicnova_Svetlana_.pdf | Article | 1,14 MB | Adobe PDF | View/Open |
reviewSV_Otzyv_naucnogo_rukovoditela_VKR_LonaGranicnovaS.docx | ReviewSV | 31,13 kB | Microsoft Word XML | View/Open |
reviewSV_st078898_Lona_Granicnova_Svetlana_(supervisor)(Ru).txt | ReviewSV | 4,78 kB | Text | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.