Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://hdl.handle.net/11701/3647
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.advisor | Фомичева Анна Владимировна | ru_RU |
dc.contributor.author | Корнеева Екатерина Андреевна | ru_RU |
dc.contributor.author | Korneeva Ekaterina | en_GB |
dc.contributor.editor | кандидат филологических наук А.В. Фомичева | ru_RU |
dc.contributor.editor | Candidate of Philology A. Fomicheva | en_GB |
dc.date.accessioned | 2016-08-31T12:47:24Z | - |
dc.date.available | 2016-08-31T12:47:24Z | - |
dc.date.issued | 2016 | |
dc.identifier.other | 013945 | en_GB |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11701/3647 | - |
dc.description.abstract | В данной дипломной работе на стыке трех дисциплин — фразеологии, когнитивной лингвистики и культурологии — анализируется концепт «honor» («честь»). В работе концепт рассматривается как неотъемлемый элемент картины мира, и анализируются лексические и фразеологические способы выражения концепта чести в испанском и русском языках. Кажется, что под испанским «honor» и русским словом «честь» понимается одно и то же качество, свойство, человека, но в двух культурах они интерпретируются по-разному. Материалом исследования послужили словарные дефиниции, примеры популярных испанских песен и два произведения — романы «Поединок» А.И. Куприна и «Учитель фехтования» Артуро Переса-Реверте (в оригинале и переводе). | ru_RU |
dc.description.abstract | The diploma thesis sits at the junction of three disciplines: phraseology, сognitive linguistics, culturology and analyzes the concept «honor» («honour»). The concept is considered as essential element of view of world. In the thesis lexical and phraseological representation of Spanish and Russian concept «honor» is analyzed. It seems that the Spanish «honor» and Russian «honour» mean the same human quality, but actually they are interpreted differently. The diploma is based on the the language material of dictionary entries, texts of some popular Spanish songs and the novels “The Duel” (Poyedinok) by Aleksandr Kuprin and “The Fencing Master” (El maestro de esgrima) by Arturo Pérez-Reverte. | en_GB |
dc.language.iso | ru | |
dc.subject | концепт | ru_RU |
dc.subject | концепт «честь» | ru_RU |
dc.subject | фразеологическая картина мира | ru_RU |
dc.subject | межкультурная коммуникация | ru_RU |
dc.subject | concept | en_GB |
dc.subject | concept «honor» | en_GB |
dc.subject | phraseological view of world | en_GB |
dc.subject | cross-cultural communication | en_GB |
dc.title | The concept "honor" ("honour" ) and its phraseological representation in the Spanish and Russian view of world (based on the language material of the novels "The duel" (Poyedinok) by Aleksandr Kuprin and "The Fencing Master" (El maestro de esgrima) by Arturo Pérez-Reverte) | en_GB |
dc.title.alternative | Концепт “honor” ("честь") и фразеологические средства его выражения в испанской и русской картинах мира (на материале романов "Поединок" А. И. Куприна и "Учитель фехтования" Артуро Переса-Реверте) | ru_RU |
Располагается в коллекциях: | BACHELOR STUDIES |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
Korneeva_Ekaterina_Andreevna_4_kurs_MKK2_diplomnaya.pdf | Article | 626,9 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
reviewSV_st005822_Fomicheva_Anna_Vladimirovna_(supervisor)(Ru).txt | ReviewSV | 6,25 kB | Text | Просмотреть/Открыть |
reviewSV_st005822_Fomicheva_Anna_Vladimirovna_(reviewer)(Ru).txt | ReviewRev | 10,7 kB | Text | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.