Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://hdl.handle.net/11701/8042
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.advisorМельгунова Анна Владиславовнаru_RU
dc.contributor.authorШнайдмиллер Кристина Александровнаru_RU
dc.contributor.authorShnaydmiller Kristinaen_GB
dc.contributor.editorПузейкина Лариса Николаевнаru_RU
dc.contributor.editorPuzeikina Larisa Nikolаevnаen_GB
dc.date.accessioned2017-09-29T14:10:06Z-
dc.date.available2017-09-29T14:10:06Z-
dc.date.issued2017
dc.identifier.other031384en_GB
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11701/8042-
dc.description.abstractЦелью работы является выявление и анализ средств выражения оценочных значений в шванках российских немцев на примере известного автора Э. Гюнтера (1922—1982). Оценка является универсальной категорией для большинства языков, но способы её выражения чрезвычайно разнообразны. При этом шванк как жанр немецкого фольклора пользуется широким спектром средств выражения оценки и является в связи с этим ярким отражением быта жителей местности, в которой он создавался. Писатель был носителем гессенского диалекта, широко распространённого среди немецкого населения Поволжья. Поскольку для жанра шванка в целом характерно использование местного диалекта, в произведениях Гюнтера встречается много диалектно окрашенной лексики, которая служит в т. ч. для выражения оценочных значений. Рассмотренные средства выражения проанализированы с точки зрения их семантики, структуры и частотности употребления с помощью методов компонентного анализа лексического значения слова и лексико-стилистического анализа текста. Лексемы и словосочетания, обладающие оценочным значением, были разделены по морфологическим и стилистическим признакам, что дало основание для подтверждения выдвинутой гипотезы о том, что шванк российских немцев отличается обилием оценочной лексики и является богатым источником окказионализмов. Большинство слов с оценочным значением относится к прилагательным (weltkluuch ‘самый умный на свете’, wunnrscheen ‘чудесный’), реже - к наречиям (schrecklich ‘ужасно’), существительным (Hex ‘ведьма’, Geizhals ‘жадина’) и глаголам (trillilieren ‘напевать как птица’). С точки зрения стилистики наиболее частотными являются такие тропы, как эпитет (messrscharfzornich ‘острый, как лезвие ножа’), метафора (sich die Nerve bis zum Vrplatze anstrengen - ‘истрепать себе нервы’) и сравнение (wie frischgfangne Fisch uf ´m Glatteis ‘как свежевыловленная рыба на льду’). Важную роль при выражении оценки играют также фразеологизмы (losst die Köpp net hänge ‘не вешай нос’). Проведённое исследование может оказаться полезным для дальнейшего изучения и анализа особенностей лексики носителей немецких диалектов, а также для более успешной интерпретации и понимания художественных текстов.ru_RU
dc.description.abstractThe aim of the work is to identify and analyze the means of expressing the estimated values in the schwanks of Russian Germans by the example of the famous author E. Gunther (1922-1982). Evaluation is a universal category for most languages, but the ways of expressing it are extremely diverse. At the same time, Schwank as a genre of German folklore uses a wide range of means of expressing evaluation and is, in connection with this, a vivid reflection of the life of the inhabitants of the locality in which it was created. The writer was the bearer of the Hessian dialect, widely distributed among the German population of the Volga region. Since the schwank genre is generally characterized by the use of a local dialect, there is a lot of dialectically colored vocabulary in the works of Günther, which serves, among other things, to express the estimated values. The considered means of expression are analyzed from the point of view of their semantics, structure and frequency of use using the methods of component analysis of the lexical meaning of the word and the lexical-stylistic analysis of the text. Lexems and word combinations with an estimated value were divided according to morphological and stylistic features, which gave grounds for confirming the hypothesis that the schwank of the Russian Germans is distinguished by an abundance of evaluative lexicon and is a rich source of occasionalisms. Most words with an estimated value refer to adjectives (weltkluuch 'the cleverest in the world', wunnrscheen 'marvelous'), less often - to adverbs (schrecklich 'awful'), noun (Hex 'witch', Geizhals 'greediness') and verbs (trillilieren 'Sing like a bird'). From the point of view of stylistics, the most frequent are such trails as epithet (messrscharfzornich 'sharp as a knife blade'), a metaphor (sich die Nerve bis zum Vrplatze anstrengen - 'tearing one's nerves') and a comparison (wie frischgfangne Fisch uf' Glatteis' as a freshly caught fish on ice '). An important role in the expression of evaluation is also played by phraseological units (losst die Köpp net hänge 'do not hang your nose'). This research can be useful for further study and analysis of the features of the vocabulary of speakers of German dialects, as well as for a more successful interpretation and understanding of literary texts.en_GB
dc.language.isoru
dc.subjectлингвистические средства выражения оценкиru_RU
dc.subjectоценочные значенияru_RU
dc.subjectнемецкий фольклорru_RU
dc.subjectшванкru_RU
dc.subjectроссийские немцыru_RU
dc.subjectЭдмунд Гюнтерru_RU
dc.subjectlinguistic means of expression evaluationen_GB
dc.subjectevaluative meaningsen_GB
dc.subjectgerman folkloreen_GB
dc.subjectschwanken_GB
dc.subjectRussian Germansen_GB
dc.subjectEdmund Güntheren_GB
dc.titleLexico-stylistic devices of expressing evaluation in the schwanks by Russian Germansen_GB
dc.title.alternativeЛексико-стилистические средства выражения оценки в шванках российских немцевru_RU
Располагается в коллекциях:BACHELOR STUDIES



Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.