Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://hdl.handle.net/11701/3477
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.advisor | Силинский Станислав Владимирович | ru_RU |
dc.contributor.author | Зорина Екатерина Александровна | ru_RU |
dc.contributor.author | Zorina Ekaterina | en_GB |
dc.contributor.editor | кандидат филологических наук, доцент С.В.Силинский | ru_RU |
dc.contributor.editor | Candidate of Philology, Associate Professor S.Silinsky | en_GB |
dc.date.accessioned | 2016-08-31T12:46:53Z | - |
dc.date.available | 2016-08-31T12:46:53Z | - |
dc.date.issued | 2016 | |
dc.identifier.other | 012539 | en_GB |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11701/3477 | - |
dc.description.abstract | Данная выпускная квалификационная работа посвящена явлению широкозначности, его соотношению с понятием многозначности. Анализируются семантические особенности широкозначных лексем, актуальные для них переводческие трансформации, а также характерные черты современного языка СМИ. На материале словоупотребления английских существительных "vision", "challenge", "context" рассмотрены особенности функционирования широкозначной лексики в текстах СМИ и проанализированы варианты их перевода на русский язык. | ru_RU |
dc.description.abstract | This graduation thesis is devoted to eurysemy and its relation to polysemy. The author studies the semantic features of lexemes with multiple meaning, relevant translation techniques, and features of modern media. The study of functioning of the nouns with multiple meaning («vision», «challenge», «context») is based on the examples of their usage in mass media texts, and possible ways to translate them into Russian are analyzed. | en_GB |
dc.language.iso | ru | |
dc.subject | широкозначность | ru_RU |
dc.subject | многозначность | ru_RU |
dc.subject | широкозначные существительные | ru_RU |
dc.subject | семантика | ru_RU |
dc.subject | контекст | ru_RU |
dc.subject | СМИ | ru_RU |
dc.subject | перевод | ru_RU |
dc.subject | eurysemy | en_GB |
dc.subject | polysemy | en_GB |
dc.subject | nouns with multiple meaning | en_GB |
dc.subject | semantics | en_GB |
dc.subject | context | en_GB |
dc.subject | mass media | en_GB |
dc.subject | translation | en_GB |
dc.title | Translation of nouns with multiple meaning in modern media into Russian as illustrated by the nouns 'vision', 'challenge', 'context' | en_GB |
dc.title.alternative | Широкозначные существительные "vision", "challenge", "context" в современном языке СМИ: семантика и перевод на русский язык | ru_RU |
Располагается в коллекциях: | BACHELOR STUDIES |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
Zorina_EA_diplom.docx | Article | 121,7 kB | Microsoft Word XML | Просмотреть/Открыть |
reviewSV_st005026_Silinskij_Stanislav_Vladimirovich_(supervisor)(En).txt | ReviewSV | 1,81 kB | Text | Просмотреть/Открыть |
reviewSV_st005026_Silinskij_Stanislav_Vladimirovich_(supervisor)(Ru).txt | ReviewSV | 10 B | Text | Просмотреть/Открыть |
reviewSV_st005026_Silinskij_Stanislav_Vladimirovich_(reviewer)(Ru).txt | ReviewRev | 4,68 kB | Text | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.