Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://hdl.handle.net/11701/12223
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.advisorБойцова Елена Михайловнаru_RU
dc.contributor.authorИпатова Александра Алексеевнаru_RU
dc.contributor.authorIpatova Aleksandraen_GB
dc.contributor.editorПанасюк Ирина Владимировнаru_RU
dc.contributor.editorPanasiuk Irina Vlаdimirovnаen_GB
dc.date.accessioned2018-07-26T15:17:23Z-
dc.date.available2018-07-26T15:17:23Z-
dc.date.issued2018
dc.identifier.other012965en_GB
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11701/12223-
dc.description.abstractИсследование посвящено анализу литературной аллюзии как стилистического приема на материале англоязычных художественных текстов. В данной работе рассмотрены примеры репрезентации аллюзий на имена героев, авторов и названия английских и русских классических произведений. Кроме того, был проведен сопоставительный анализ реализации литературных аллюзий на английскую и русскую классику. Анализ позволил выявить, помимо аллюзий, единицы, являющиеся частично аллюзивными, а также сделать выводы о различиях в восприятии отсылок к английской и русской литературе англоязычным реципиентом.ru_RU
dc.description.abstractThe work is devoted to the analysis of the literary allusion as a stylistic device in modern English literary texts. Allusions to the names of characters, authors and titles of English and Russian classical works have been studied to reveal three types of linguistic representation (epithet, simile and metaphor). Besides, a comparative analysis of literary allusions to English and Russian classics has been carried out. Analysis of the material has enabled us to suggest that along with allusions there exist partly allusive units which are functionally similar to allusions proper. It has also been supposed that an English-speaking recipient’s perception of English allusions differs significantly from that of other (Russian) literary allusions.en_GB
dc.language.isoru
dc.subjectаллюзияru_RU
dc.subjectинтертекстуальностьru_RU
dc.subjectлитературная аллюзияru_RU
dc.subjectстилистический приемru_RU
dc.subjectтипологияru_RU
dc.subjectлингвокультурологияru_RU
dc.subjectхудожественная литератураru_RU
dc.subjectallusionen_GB
dc.subjectintertextualityen_GB
dc.subjectliterary allusionen_GB
dc.subjectstylistic deviceen_GB
dc.subjecttypologyen_GB
dc.subjectlinguistic and cultural studiesen_GB
dc.subjectfictionen_GB
dc.titleLinguo-culturological analysis of allusions to the names of literary characters, authors and titles of works of fiction (based on English literature)en_GB
dc.title.alternativeЛингвокультурологический анализ аллюзий на имена литературных персонажей, авторов и названия художественных произведений (на материале англоязычной литературы)ru_RU
Располагается в коллекциях:MASTER'S STUDIES

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
VKR__Ipatova_A_.docxArticle233,11 kBMicrosoft Word XMLПросмотреть/Открыть
reviewSV_Recenziyu_na_VKR_magistranta_Ipatovoj.docxReviewRev21,7 kBMicrosoft Word XMLПросмотреть/Открыть
reviewSV_st005649_Panasyuk_Irina_Vladimirovna_(supervisor)(Ru).txtReviewSV5,1 kBTextПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.