Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://hdl.handle.net/11701/8025
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.advisor | Цвинариа Марина Евгеньевна | ru_RU |
dc.contributor.author | Шаньгина Полина Вадимовна | ru_RU |
dc.contributor.author | Shangina Polina | en_GB |
dc.contributor.editor | Абдульманова Аделя Хамитовна | ru_RU |
dc.contributor.editor | Abdulmanova Adelia Khаmitovnа | en_GB |
dc.date.accessioned | 2017-09-29T14:06:20Z | - |
dc.date.available | 2017-09-29T14:06:20Z | - |
dc.date.issued | 2017 | |
dc.identifier.other | 031172 | en_GB |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11701/8025 | - |
dc.description.abstract | Настоящая работа посвящена исследованию имплицитных высказываний в английском драматургическом дискурсе, анализу способов создания импликатур, в частности, различных тропов и фигур речи, хеджей, намеков, под- и интертекста и риторических вопросов, а также описанию коммуникативных тактик и стратегий, реализуемых с их помощью. В качестве материала исследования использованы оригинальные тексты произведений Т. Стоппарда, П. Марбера, Л. Уэйд, П. Тил, Дж. Фитч, М. Эдсон и других современных британских драматургов. | ru_RU |
dc.description.abstract | This bachelor thesis is devoted to analysis of implicit utterances within English dramatical discourse. The research work includes the analysis of an array of implicature coding devices, such as various tropes and figures of speech, hedges, hints, sub- and intertext, and rhetorical questions. Various communicative tactics and strategies that are accomplished through the devices mentioned are described in the work. The plays used throughout the research have been written by such modern British playwrights as T. Stoppard, P. Marber. L. Wade, G. Fitch, M. Edson and others. | en_GB |
dc.language.iso | ru | |
dc.subject | имплицитные высказывания | ru_RU |
dc.subject | драматургический дискурс | ru_RU |
dc.subject | импликатура | ru_RU |
dc.subject | принцип кооперации | ru_RU |
dc.subject | принцип вежливости | ru_RU |
dc.subject | современные английские пьесы | ru_RU |
dc.subject | коммуникативная стратегия | ru_RU |
dc.subject | implicit utterances | en_GB |
dc.subject | dramatical discourse | en_GB |
dc.subject | implicature | en_GB |
dc.subject | cooperative principle | en_GB |
dc.subject | politeness principle | en_GB |
dc.subject | communicative strategy | en_GB |
dc.subject | modern English plays | en_GB |
dc.title | Implicit statements in English playwright discourse as illustrated by modern English plays | en_GB |
dc.title.alternative | Имплицитные высказывания в английском драматургическом дискурсе (на примере современных англоязычных пьес) | ru_RU |
Располагается в коллекциях: | BACHELOR STUDIES |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
Rolina_Shangina_dipl_rab.pdf | Article | 918,99 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
reviewSV_st005216_Abdulmanova_Adelya_Xamitovna_(supervisor)(Ru).txt | ReviewSV | 4,64 kB | Text | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.