Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://hdl.handle.net/11701/7855
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.advisorСветозарова Наталия Дмитриевнаru_RU
dc.contributor.authorМорозова Наталья Александровнаru_RU
dc.contributor.authorMorozova Nataliaen_GB
dc.contributor.editorКачковская Татьяна Васильевнаru_RU
dc.contributor.editorKachkovskaia Tatiana Vаsilevnаen_GB
dc.date.accessioned2017-09-29T14:04:35Z-
dc.date.available2017-09-29T14:04:35Z-
dc.date.issued2017-
dc.identifier.other015951en_GB
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11701/7855-
dc.description.abstractДанная работа посвящена изучению просодической выделенности в разных языках. Работа основана на материале многоязычного параллельного корпуса SP2 Speech Corpus, который содержит фразы с просодической выделенностью. В рамках данной работы было выполнено дополнение этого корпуса материалом на русском языке. Материал корпуса был также использован для сравнения интонации выделенности в русском и сербском языках. Было проведено два перцептивных эксперимента. Первый был направлен на получение оценки естественности звучания сербской интонации выделенности для носителей русского языка. Второй показал, определяют ли носители русского языка выделенность, оформленную средствами сербского языка. Оба эксперимента дали положительные результаты: сербская интонация выделенности оказалась достаточно естественной для носителей русского языка. Место выделенности в большинстве случаев было определено верно.ru_RU
dc.description.abstractThe current research is aimed to analyze prosodic prominence in different languages. The work is based on SP2 Speech Corpus which contains prosodically rich sentences. In this work, the corpus was complemented with Russian recordings. The sentences from the corpus were also used for comparison of prosodic prominence in the Russian and Serbian languages. For this purpose, two perceptual experiments were carried out. The first one was made to estimate whether Serbian intonation sounded natural for Russian native speakers in sentences with prosodic prominence. The second one showed whether Russian native speakers could identify the prominence realized by means of Serbian prosody. Both experiments gave positive results: Serbian intonation in sentences with prosodic prominence turned out to be quite natural for Russian native speakers. Prominent words were mostly identified correctly.en_GB
dc.language.isoru-
dc.subjectИнтонация выделенностиru_RU
dc.subjectСербский языкru_RU
dc.subjectРусский языкru_RU
dc.subjectречевые корпусаru_RU
dc.subjectProsodic prominenceen_GB
dc.subjectthe Serbian languageen_GB
dc.subjectthe Russian languageen_GB
dc.subjectspeech corporaen_GB
dc.titleA comparison of equifunctional melodic types in different languagesen_GB
dc.title.alternativeСопоставительный анализ равнофункциональных интонационных контуров в разных языкахru_RU
Располагается в коллекциях:BACHELOR STUDIES



Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.