Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://hdl.handle.net/11701/40695
Название: | Translation concept of Bruno Osimo and its practical application at conveying into Italian of Anton Chechov's novella "The Duel" |
Другие названия: | Теория и практика перевода Бруно Озимо (на примере перевода на итальянский язык повести А.П. Чехова «Дуэль») |
Авторы: | Булучевская Елизавета Андреевна Bulucevskaa Elizaveta Andreevna Захаренко Игорь Юрьевич Zaharenko Igor Urevic Кокошкина Светлана Александровна Kokoskina Svetlana Aleksandrovna |
Дата публикации: | 2022 |
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): | http://hdl.handle.net/11701/40695 |
Располагается в коллекциях: | MASTER'S STUDIES |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
VKR_Zaharenko.docx | Article | 207,97 kB | Microsoft Word XML | Просмотреть/Открыть |
reviewSV_st084221_Zaharenko_Igor_Urevic_(supervisor)(En).txt | ReviewSV | 2,39 kB | Text | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.