Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://hdl.handle.net/11701/40602
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.advisorКрундышева Анна Михайловнаru_RU
dc.contributor.advisorKrundyseva Anna Mihajlovnaen_GB
dc.contributor.authorБянь Ицинru_RU
dc.contributor.authorBan Icinen_GB
dc.contributor.editorСретенская Лариса Викторовнаru_RU
dc.contributor.editorSretenskaa Larisa Viktorovnaen_GB
dc.date.accessioned2023-04-06T21:51:34Z-
dc.date.available2023-04-06T21:51:34Z-
dc.date.issued2022
dc.identifier.other080607en_GB
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11701/40602-
dc.description.abstractАктивное употребление новых заимствованных слов в сегодняшних российских газетах требует актуального исследования заимствованной лексики и ее функционирования в русском языке. В данной работе в синхронном срезе рассматривается новейшая заимствованная лексика из газет «Аргументы и Факты» и «Коммерсантъ» как представителей газет разного типа. Анализуются отобранные заимствованные единицы с разных точек зрения и описываются особенности их адаптации к системе русского языка. Сопоставительный анализ заимствованных единиц из «Аргументы и Факты» и «Коммерсанта» показал, что распределение и функционирование заимствованной лексики в известном мере зависит от разного типа газет.ru_RU
dc.description.abstractThe active use of new borrowed words in today's Russian newspapers requires an actual study on the borrowed vocabulary and its functioning in the Russian language. This paper examines the newest borrowed vocabulary from the newspapers «Arguments and Facts» and «Kommersant» as representatives of different types of newspapers in a synchronic time. The selected borrowed words are analyzed from different points of view and peculiarities of their adaptation to the Russian language system are described. A comparative analysis of borrowed words from «Arguments and Facts» and «Kommersant» has shown that the distribution and functioning of the borrowed vocabulary to a certain extent depends on the different types of newspapers.en_GB
dc.language.isoru
dc.subjectзаимствованиеru_RU
dc.subjectзаимствованная лексикаru_RU
dc.subjectСМИru_RU
dc.subjectрусский языкru_RU
dc.subjectфункционально-семантический аспектru_RU
dc.subjectborrowingen_GB
dc.subjectborrowed vocabularyen_GB
dc.subjectmediaen_GB
dc.subjectRussian languageen_GB
dc.subjectfunctional-semantic aspecten_GB
dc.titleThe latest borrowed newspaper vocabulary from the Russian periodic editions: Functional-semantic aspecten_GB
dc.title.alternativeНовейшая заимствованная лексика в российских газетах: функционально-семантический аспектru_RU
Располагается в коллекциях:MASTER'S STUDIES

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
Novejsaa_zaimstvovannaa_leksika_v_rossijskih_gazetah_funkcionalno_semanticeskij_aspekt.docxArticle242,77 kBMicrosoft Word XMLПросмотреть/Открыть
reviewSV_st080607_Ban_Icin_(supervisor)(Ru).txtReviewSV4,41 kBTextПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.