Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://hdl.handle.net/11701/3162
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.advisorГулякова Ирина Геннадьевнаru_RU
dc.contributor.authorАнь Юнпэнru_RU
dc.contributor.authorAn Yongpengen_GB
dc.contributor.editorкандидат филологических наук, доцент, И.Г.Гуляковаru_RU
dc.contributor.editorCandidate of Philology, Associate Professor I.G. Gulyakovaen_GB
dc.date.accessioned2016-08-31T12:40:18Z-
dc.date.available2016-08-31T12:40:18Z-
dc.date.issued2016
dc.identifier.other045713en_GB
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11701/3162-
dc.description.abstractРечевой этикет делового общения является важным компонентом общекультурных компетенций выпускников вузов, способствует поддержанию конструктивного взаимодействия в процессе межличностного и делового общения, позволяет свободно пользоваться языком как средством делового общения. В работе проведен анализ и сравнение основных речевых формул в типовых ситуациях делового гостеприимства в русском и китайском языках. Показано функционирование этикетных речевых формул в ситуациях реальной действительности и в художественных произведениях. Материалы, наблюдения и выводы диссертации могут быть полезны предпринимателям, занятым в сфере международного бизнеса, переводчикам, способствующим установлению деловых контактов между представителями деловых организаций России и Китая, а также использоваться преподавателями русского языка как иностранного в курсе "Язык делового общения".ru_RU
dc.description.abstractSpeech etiquette of business communication is an important component of the overall cultural competence of the college graduates, it helps to maintain constructive cooperation in the process of interpersonal and business communication, allows using language fluently as a means of business communication. The research included an analysis and a comparison of the main speech formulas of typical situations in the field of business hospitality in Russian-Chinese. It also showed new feature of speech formulas in real life and in art works. The data and findings of thesis employees in business, translators and teachers of business communication and international business. Materials, observations and the conclusion of this thesis can be used by entrepreneurs, which engaged in international business, translators, who facilitate business contacts between representatives of Russian and Chinese business organizations, but also teachers of the Russian language as a foreign language in the course of "The language of business communication".en_GB
dc.language.isoru
dc.subjectречевой этикетru_RU
dc.subjectделовое общениеru_RU
dc.subjectделовое гостеприимствоru_RU
dc.subjectкоммуникативная ситуацияru_RU
dc.subjectречевые формулыru_RU
dc.subjectнациональная спецификаru_RU
dc.subjectspeech etiquetteen_GB
dc.subjectbusiness conversationen_GB
dc.subjectbusiness hospitalityen_GB
dc.subjectcommunicative situationen_GB
dc.subjectspeech formulasen_GB
dc.subjectnational identityen_GB
dc.titleRussian speech etiquette in business hospitality (against the background of the Chinese language)en_GB
dc.title.alternativeРечевой этикет в сфере делового гостеприимства в русском языке (на фоне китайского языка)ru_RU
Располагается в коллекциях:MASTER'S STUDIES



Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.