Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://hdl.handle.net/11701/3093
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.advisor | Николаев Сергей Иванович | ru_RU |
dc.contributor.author | Моисеева Мария Владимировна | ru_RU |
dc.contributor.author | Moiseeva Mariia | en_GB |
dc.contributor.editor | доктор филологических наук, член-корреспондент РАН С.И. Николаев | ru_RU |
dc.contributor.editor | Doctor of Philology, Corresponding Member of the Russian Academy of Sciences S. Nikolaev | en_GB |
dc.date.accessioned | 2016-08-31T12:39:50Z | - |
dc.date.available | 2016-08-31T12:39:50Z | - |
dc.date.issued | 2016 | |
dc.identifier.other | 042767 | en_GB |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11701/3093 | - |
dc.description.abstract | Шестоднев Севериана, епископа Гавальского (IV – первая треть V вв.), – произведение раннехристианской экзегетической литературы, впервые ставшее известным в славянской письменности благодаря переводам его отрывков, по всей вероятности, сделанным Иоанном экзархом Болгарским (IX в.). Сочинения Севериана долгое время не подвергались изучению, и, хотя на протяжении веков в мировой патрологии встречаются отдельные значительные замечания по поводу наследия богослова, произведения его стали предметом научного исследования лишь в ХХ в. Произведения Севериана Гавальского пользовались большой популярностью в древности. Об этом свидетельствует множество переводов проповедей Севериана на восточные языки, в которых сохраняется его имя. Однако история данного памятника в древних славянских литературах пока не подвергалась глубокому изучению ни в России, ни за рубежом. Фигура византийского богослова также не очень известна. В настоящей работе впервые проведена систематизация материала, касающегося полного перевода этого Шестоднева, перевода его фрагментов, отражения его в других памятниках древней славянской письменности, создан перечень, в котором учтены полные списки этого Шестоднева, списки его фрагментов (в том числе, в независимых переводах), а также представлен фрагмент самого текста полного перевода Шестоднева Севериана по старшему русскому списку XV в. Соловецкого игумена Досифея (РНБ, Соловецкое собр. 117(873)) с текстологическими комментариями. | ru_RU |
dc.description.abstract | The Hexaemeron by Severian of Gabala (the 4th - the first third of the 5th century) is an example of early Christian exegetical literature, first known in the Slavonic literary tradition in the translations of the passages probably made by John the Exarch (in the 9th century). The works by Severian had not been studied for a long time, although some significant comments on the heritage of the theologian were made, his works became subject of scientific research only in the 20th century. The works by Severian of Gabala were very popular in antiquity. This is evidenced by numerous translations of Severian in the oriental languages. However, the history of this text in ancient Slavonic literature has not been studied properly either in Russia or abroad, niether the Byzantine theologian is not well known yet. The research represents a systematization of the material relating to the full translation of the Hexaemeron, the translation of its fragments and its reflection in other ancient texts in Old Slavonic Literature. Also the work includes a list of the copies of the complete translation of the Hexaemeron, copies of its fragments (including ones in autonomous translations), and also provides a fragment of the most complete translation of the Hexaemeron according to the oldest Russian copy (dated 15th century, code РНБ, Сол. 117(873)) with comments. | en_GB |
dc.language.iso | ru | |
dc.subject | шестоднев | ru_RU |
dc.subject | Севериан Гавальский | ru_RU |
dc.subject | славистика | ru_RU |
dc.subject | текстология | ru_RU |
dc.subject | палеография | ru_RU |
dc.subject | рукопись | ru_RU |
dc.subject | hexaemeron | en_GB |
dc.subject | Severian of Gabala | en_GB |
dc.subject | slavonic studies | en_GB |
dc.subject | textology | en_GB |
dc.subject | paleography | en_GB |
dc.subject | manuscript | en_GB |
dc.title | "The Hexaemeron" by Severian of Gabala and its fate in the Slavonic literature | en_GB |
dc.title.alternative | "Шестоднев" Севериана Гавальского и его судьба в славянской письменности | ru_RU |
Располагается в коллекциях: | MASTER'S STUDIES |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
VKR_Moiseeva_MV_(1).doc | Article | 427,5 kB | Microsoft Word | Просмотреть/Открыть |
reviewSV_Moiseeva_Otzyv_nauch_ruk.docx | ReviewSV | 21,02 kB | Microsoft Word XML | Просмотреть/Открыть |
reviewSV_Otzyv_nruk.pdf | ReviewSV | 36,14 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
reviewSV_st002619_Nikolaev_Sergej_Ivanovich_(supervisor)(Ru).txt | ReviewSV | 2,84 kB | Text | Просмотреть/Открыть |
reviewSV_OTZYV.pdf | ReviewRev | 2,45 MB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
reviewSV_Moiseeva_Otzyv.doc | ReviewRev | 41 kB | Microsoft Word | Просмотреть/Открыть |
reviewSV_st002619_Nikolaev_Sergej_Ivanovich_(reviewer)(Ru).txt | ReviewRev | 13,31 kB | Text | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.