Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://hdl.handle.net/11701/14366
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.advisor | Белунова Нина Иосифовна | ru_RU |
dc.contributor.author | Ма Дэцян | ru_RU |
dc.contributor.author | Ma Deqiang | en_GB |
dc.contributor.editor | Лыпкань Татьяна Витальевна | ru_RU |
dc.contributor.editor | Lypkan Tatiana Vitаlevnа | en_GB |
dc.date.accessioned | 2018-07-26T15:29:23Z | - |
dc.date.available | 2018-07-26T15:29:23Z | - |
dc.date.issued | 2018 | |
dc.identifier.other | 044178 | en_GB |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11701/14366 | - |
dc.description.abstract | Выпускная квалификационная работа посвящена анализу грамматических и прагматических аспектов обращений в сказках А.С. Пушкина в русском и китайском языках. Была составлена обширная выборка обращений, которые были разделены на группы и подгруппы по прагматическим и грамматическим особенностям. В результате работы были отобраны более двухсот обращений, проанализированы грамматические и прагматические особенности наиболее ярких и интересных примеров, а также был проведён анализ аналогичных обращений из китайского языка. Также в результате работы были установленны процентные соотношения обращений по группам и подгруппам, что дало представление о наиболее и наименее часто встречающихся группах обращений. | ru_RU |
dc.description.abstract | Graduation qualification work is devoted to the analysis of grammatical and pragmatic aspects of appeals in the tales of A.S. Pushkin in Russian and Chinese. An extensive sample of appeals was drawn up, which were divided into groups and subgroups according to pragmatic and grammatical features. As a result of the work, more than two hundred appeals were selected, grammatical and pragmatic features of the most vivid and interesting examples were analyzed, and similar appeals from the Chinese language were analyzed. Also, as a result of the work, percentages of appeals by groups and subgroups were established, which gave an idea of the most and least frequent groups of appeals. | en_GB |
dc.language.iso | ru | |
dc.subject | обращение | ru_RU |
dc.subject | грамматические особенности | ru_RU |
dc.subject | прагматические особенности | ru_RU |
dc.subject | recourse | en_GB |
dc.subject | grammatical features | en_GB |
dc.subject | pragmatic features | en_GB |
dc.title | Specific features of address in Russian and Chinese: Grammatical and pragmatic aspect | en_GB |
dc.title.alternative | Особенности обращения в русском и китайском языках: грамматический и прагматический аспекты | ru_RU |
Располагается в коллекциях: | BACHELOR STUDIES |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
2_____.docx | Article | 164,33 kB | Microsoft Word XML | Просмотреть/Открыть |
reviewSV_skan_otzyva.docx | ReviewSV | 20,06 kB | Microsoft Word XML | Просмотреть/Открыть |
reviewSV_skan_otzyva_NR_Ma_Decyan.docx | ReviewRev | 19,82 kB | Microsoft Word XML | Просмотреть/Открыть |
reviewSV_Skan_recenzii_Belunovoj_Ma_Dacyan.pdf | ReviewRev | 1,09 MB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
reviewSV_st005559_Lypkan_Tatyana_Vitalevna_(supervisor)(Ru).txt | ReviewSV | 5,12 kB | Text | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.