Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://hdl.handle.net/11701/13049
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.advisorКитунина Нина Николаевнаru_RU
dc.contributor.authorЯн Вэньхуэйru_RU
dc.contributor.authorYang Wenhuien_GB
dc.contributor.editorГлазунова Ольга Игоревнаru_RU
dc.contributor.editorCandidate of Philology, Associate Professor O.I.Glazunovaen_GB
dc.date.accessioned2018-07-26T15:22:35Z-
dc.date.available2018-07-26T15:22:35Z-
dc.date.issued2018
dc.identifier.other059964en_GB
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11701/13049-
dc.description.abstractМагистерская работа посвящена исследованию устойчивых сравнений, которые используются при описании характера человека. На основе разработанной автором идеографической классификации раскрываются семантические и функциональные особенности данных единиц в русском языке; особое значение уделяется их соответствию китайским аналогам. Сопоставление устойчивых сравнений в разных языках позволяет обозначить их сходства и различия и на этой основе выявить разницу не только в оценке черт характера человека, но и в сложившихся традиционных представлениях у представителей русской и китайской культуры. Работа может быть полезна филологам, преподавателям русского языка как иностранного, учащимся, которые изучают русский или китайский языки, а также тем, кто интересуется лингвокультурологией.ru_RU
dc.description.abstractThe master's thesis is devoted to the study of fixed comparisons, which are used in describing a person’s character. On the basis of the ideographic classification developed by the author, the semantic and functional features of these units in the Russian language are revealed; special importance is attached to their conformity with the Chinese analogues. Collation of fixed comparisons in different languages allows us to identify their similarities and differences as well as reveal the differences not only in the evaluation of the character traits of a person, but also in the traditional ideas that have developed in the representatives of Russian and Chinese culture based on these similarities and differences. Тhis work could be useful for linguists, teachers, students who learn Russian or Chinese, and also those who are interested in linguistics and culture studies.en_GB
dc.language.isoru
dc.subjectрусские устойчивые сравненияru_RU
dc.subjectкитайские устойчивые сравненияru_RU
dc.subjectидеографическая классификация устойчивых сравненийru_RU
dc.subjectлингвокультурологический анализ.ru_RU
dc.subjectRussian fixed comparisonsen_GB
dc.subjectChinese fixed comparisonsen_GB
dc.subjectideographic classification of fixed comparisonsen_GB
dc.subjectlinguistic and cultural analysis.en_GB
dc.titleFixed comparisons in describing a person's character in Russian (in contrast to Chinese): Functional semantic aspecten_GB
dc.title.alternativeУстойчивые сравнения при описании характера человека в русском языке (на фоне китайского): функционально-семантический аспектru_RU
Располагается в коллекциях:MASTER'S STUDIES



Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.