Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://hdl.handle.net/11701/12018
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.advisorЦикорева Полина Николаевнаru_RU
dc.contributor.authorСмирнова Евгения Андреевнаru_RU
dc.contributor.authorSmirnova Evgeniiaen_GB
dc.contributor.editorЕрмакова Ольга Сергеевнаru_RU
dc.contributor.editorErmakova Olga Sergeevnаen_GB
dc.date.accessioned2018-07-26T15:16:47Z-
dc.date.available2018-07-26T15:16:47Z-
dc.date.issued2018
dc.identifier.other010071en_GB
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11701/12018-
dc.description.abstractНастоящая работа посвящена норвежскому языку интернет-коммуникации. Актуальность исследования продиктована возросшим в последнее время интересом лингвистов к практике неформального общения и недостаточной изученностью данной темы. Материалом исследования послужили комментарии пользователей на двух интернет-ресурсах со схожими техническими аффордансами и максимально различающимися тематикой и аудиторией: сайте сериала "Стыд", вызвавшего волну метаязыковой дискуссии по всей Скандинавии, и странице премьер-министра Норвегии Эрны Сульберг в социальной сети "Фейсбук". Сравнительный анализ материала на двух ресурсах показал существенные различия в языке и коммуникативных стратегиях пользователей, что указывает на отсутствие единого норвежского языка интернет-коммуникации. Результаты, полученные при анализе лексики и графики на сайте сериала «Стыд», позволяют сделать предположение о появлении глобального молодежного языка интернет-коммуникации, использующегося молодыми людьми при неформальном общении, так как выявленные на материале норвежского языка особенности (активное использование графических средств, употребление англоязычных междометных сленговых сокращений, интертекстуальность, языковая игра) совпадают с особенностями, полученными в более ранних исследованиях на материале других языков. Исследование позволило выделить некоторые синтактические особенности, являющиеся уникальными для норвежского языка интернет-общения.ru_RU
dc.description.abstractThe paper discusses some of the main features of the Norwegian language used on the Internet. Interest is growing among researchers to vernacular language practices. Still there is not enough information on how different languages adapt themselves to being used online. The paper is based on an analysis of internet comments from two resources with similar technical affordances and different subjects and target groups: the official page of "Shame" series and the page of Norwegian Prime Minister Erna Solberg on Facebook. The research revealed essencial differences between language patterns in the comments from different resources, which proves that the Norwegian language on the Internet is not homogenious. The results of the analysis suggest that a global Internet language is emerging used by young people throughout the world. Some syntactical features have also been identified unique to the Norwegian language used online.en_GB
dc.language.isoru
dc.subjectинтернетru_RU
dc.subjectинтернет-коммуникацияru_RU
dc.subjectкомпьютерно-опосредованная коммуникацияru_RU
dc.subjectинтернет-лингвистикаru_RU
dc.subjectCMCen_GB
dc.subjectinterneten_GB
dc.subjectlanguage and the interneten_GB
dc.titleThe Norwegian Language in Internet Communicationen_GB
dc.title.alternativeНорвежский язык в сфере интернет-коммуникацииru_RU
Располагается в коллекциях:MASTER'S STUDIES



Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.