Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://hdl.handle.net/11701/42891
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.advisorХомякова Елизавета Георгиевнаru_RU
dc.contributor.advisorHomakova Elizaveta Georgievnaen_GB
dc.contributor.authorКохреидзе Ольга Лериевнаru_RU
dc.contributor.authorKohreidze Olga Lerievnaen_GB
dc.contributor.editorИванова Елизавета Васильевнаru_RU
dc.contributor.editorIvanova Elizaveta Vasilevnaen_GB
dc.date.accessioned2023-07-26T12:45:08Z-
dc.date.available2023-07-26T12:45:08Z-
dc.date.issued2023
dc.identifier.other078774en_GB
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11701/42891-
dc.description.abstractАннотация выпускной квалификационной работы Кохреидзе Ольги Лериевны на тему: «КОНЦЕПТЫ EYE/ГЛАЗ В АНГЛИЙСКОЙ И РУССКОЙ ЯЗЫКОВЫХ КАРТИНАХ МИРА» Данная работа посвящена изучению концептов «eye/глаз» в английской и русской языковых картинах мира. Актуальность выбранной темы обусловлена ее включенностью в современную культурологическую парадигму лингвистических исследований, в которых особое внимание уделяется процессам, протекающим в языковом сознании личности, двустороннему взаимодействию языка и культуры в формировании языковой картины мира носителя языка и нации в целом, а также необходимостью уточнения лингвистических представлений о концепте как об основной единице языковой картины мира. Объектом исследования послужили концепты «eye/глаз». Предметом исследования стали зафиксированные в словарных дефинициях значения ключевых лексем «eye/глаз», их сочетаемость и использование в составе фразеологических единиц. В представленном исследовании выделены и проанализированы основные особенности семантики и сочетаемости ключевых лексем «eye/глаз», проведен анализ вербализации концептов «eye/глаз» во фразеологизмах, что позволило произвести выявление и сопоставление общих и национально-специфических характеристик указанных концептов английской и русской языковых картин мира. Практическая значимость данной работы состоит в возможности использования полученных результатов при составлении методики перевода языковых единиц, репрезентирующих рассматриваемые концепты. Перспективы дальнейшего исследования видятся в детальном изучении концептов «eye/глаз» с выделением максимально полного набора лексем, относящихся к различным частям речи, представляющих собой прямую и косвенную репрезентацию данных концептов. Исследование языкового сознания народа является одной из важнейших задач современной лингвистики. Поэтому автор считает необходимым дальнейшее изучение данной темы с целью формирования традиции перевода и интерпретации рассматриваемых концептов.ru_RU
dc.description.abstractAbstract Author: Kohreidze Olga Topic: "CONCEPTS EYE/ГЛАЗ IN THE ENGLISH AND RUSSIAN LINGUISTIC PICTURES OF THE WORLD" This research is aimed at the study of the concepts "eye/глаз" in the English and Russian linguistic pictures of the world. The relevance of the chosen topic is provided by its inclusion in the modern cultural paradigm of linguistic research, which is focused on the processes occurring in the linguistic consciousness of the individual, the two-way interaction of language and culture in the formation of the linguistic pictures of the world of the native speaker and the nation as a whole, as well as the need to clarify linguistic notions of the concept as the basic unit of the linguistic picture of the world. The object of the analysis is the concepts "eye/глаз". The focus of the analysis is the dictionary definitions of the key lexemes "eye/глаз", their co-occurrence and their use as part of phraseological units. In the research, the main features of semantics and co-occurrence of the key lexemes "eye/глаз" were identified and analyzed, the analysis of the verbalization of the concepts "eye/глаз" in phraseological units was also carried out, which allowed us to perform the identification and comparison of the general and national-specific features of the mentioned concepts of the English and Russian linguistic pictures of the world. The practical significance of this research is provided by the possibility of using its results when compiling a methodology for translating language units representing the concepts "eye/глаз". Prospects for further research suggest a detailed study of the concepts "eye/глаз " with the identification of the full number of lexemes related to various parts of speech, which represent these concepts directly or indirectly. The study of the linguistic consciousness of the people is one of the most important tasks of modern linguistics. Therefore, the author considers that further research on this topic is needed in order to form a tradition of translation and interpretation of the mentioned concepts.en_GB
dc.language.isoru
dc.subjectконцептru_RU
dc.subjectязыковая картина мираru_RU
dc.subjectлексемаru_RU
dc.subjectсемантикаru_RU
dc.subjectсочетаемостьru_RU
dc.subjectфразеологизмru_RU
dc.subjectconcepten_GB
dc.subjectlinguistic picture of the worlden_GB
dc.subjectlexemeen_GB
dc.subjectsemanticsen_GB
dc.subjectco-occurrenceen_GB
dc.subjectphraseological unitsen_GB
dc.titleConcepts "eye"/"глаз" in the English and Russian linguistic pictures of the worlden_GB
dc.title.alternativeКонцепты Eye/Глаз в английской и русской языковых картинах мираru_RU
Располагается в коллекциях:BACHELOR STUDIES

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
VKR_Kohreidze_O.L._19.B31_fl.pdfArticle769,88 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть
reviewSV_Kohreidze.pdfReviewSV291,42 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть
reviewSV_st078774_Kohreidze_Olga_Lerievna_(supervisor)(Ru).txtReviewSV6,88 kBTextПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.