Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://hdl.handle.net/11701/40532
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.advisor | Малышева Валерия Николаевна | ru_RU |
dc.contributor.advisor | Malyseva Valeria Nikolaevna | en_GB |
dc.contributor.author | Ян Мэнцзе | ru_RU |
dc.contributor.author | An Mencze | en_GB |
dc.contributor.editor | Седёлкина Юлия Георгиевна | ru_RU |
dc.contributor.editor | Sedelkina Ulia Georgievna | en_GB |
dc.date.accessioned | 2023-04-06T21:51:18Z | - |
dc.date.available | 2023-04-06T21:51:18Z | - |
dc.date.issued | 2022 | |
dc.identifier.other | 073355 | en_GB |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11701/40532 | - |
dc.description.abstract | Данная работа исследует грамматическую функцию звукоподражания, выявление основных функциональных закономерностей и значения звукоподражательных единиц на примере корпуса материала, собранного из романа Ф. С. Фицджеральда «Великий Гетсби». В теоретической части работы представлены характеристика английской звукоподражательной лексики, система частей речи в английском языке, грамматико-морфологические характеристики и грамматико-синтаксические функции звукоподражания. В практической части работы описан корпус материала (179 ед), собранный методом сплошной выборки и с применением метода фоносемантического анализа, проведена его классификация, проанализированы морфологические и синтаксические функции выделенных звукоподражательных единиц в художественном тексте. Результаты исследования показали, что (1) в тексте романа больше всего звукоподражаний выступают в форме глагола, что составило 66%. Существительные составляют 20%. Междометий и наречий меньше всего, что составляет 2 % и 1 % соответственно; звукоподражательные части речи изменяются в романе путем преобразования и по конверсии; редуплицированные ономатопы используются для имитации непрерывности звука или определенных эмоций. (2) Звукоподражания в романе чаще всего выступают в роли сказуемых, они составляют 59%. Звукоподражания, которые выступают в роли обстоятельств, определений и дополнений вместе составляют почти 40% (14%, 13%, и 11% соответственно). В роли подлежащего звукоподражания встречается реже всего (3%). | ru_RU |
dc.description.abstract | This work studies the grammatical function of onomatopoeia, the identification of the main functional patterns and the meaning of onomatopoeic units on the example of a corpus of material collected from F. S. Fitzgerald's novel “The Great Gatsby”. The theoretical part of the work presents the characteristics of English onomatopoeic vocabulary, the system of parts of speech in English, grammatical and morphological characteristics and grammatical and syntactic functions of onomatopoeia. In the practical part of the work, a corpus of material (179 units) collected by the continuous sampling method and the method of phonosemantic analysis is carried out, and its classification, the morphological and syntactic functions of the selected onomatopoeic units in a literary text are analyzed. The results of the study showed that (1) in the text of the novel, most onomatopoeias appear in the form of a verb, which amounted to 66%. Nouns account for 20%. Interjections and adverbs are the least, which account for 2% and 1% respectively; onomatopoeic parts of speech change in the novel by transformation and by conversion; reduplicated onomatopes are used to mimic the continuity of sound or certain emotions. (2) Onomatopoeia in the novel most often act as predicates, accounting for 59%. Onomatopoeia, which act as adverbials, attributes and objects, together account for almost 40% (14%, 13%, and 11% respectively). | en_GB |
dc.language.iso | ru | |
dc.subject | английский язык | ru_RU |
dc.subject | звукоподражания | ru_RU |
dc.subject | ономатопы | ru_RU |
dc.subject | синтаксичекая функция | ru_RU |
dc.subject | грамматическая форма | ru_RU |
dc.subject | морфологические признаки | ru_RU |
dc.subject | English | en_GB |
dc.subject | onomatopoeia | en_GB |
dc.subject | onomatopes | en_GB |
dc.subject | syntactic function | en_GB |
dc.subject | grammatical form | en_GB |
dc.subject | morphological features | en_GB |
dc.title | The grammatical function of onomatopoeia in English prose (a case study of "The Great Gatsby" by F.S. Fitzgerald) | en_GB |
dc.title.alternative | Грамматическая функция звукоподражаний в английском художественном тексте (на примере романа Ф.С. Фицджеральда «Великий Гетсби») | ru_RU |
Располагается в коллекциях: | BACHELOR STUDIES |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
An_Mencze_VKR.pdf | Article | 1,34 MB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
reviewSV_Otzyv_Meencze.doc | ReviewSV | 33,5 kB | Microsoft Word | Просмотреть/Открыть |
reviewSV_st073355_An_Mencze_(supervisor)(Ru).txt | ReviewSV | 5,75 kB | Text | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.