Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/11701/38534
Title: Переводы. Шекспир
Authors: Татьяна Петровна, Знамеровская
Редактор Анна Валентиновна, Морозова
Issue Date: 10-Nov-2022
Publisher: издательство "Радуга"
Description: The book is a publication of manuscripts of the major Russian art critic T. Znamerovskaya (1912-1977). Znamerovskaya wrote poetry all her life, and also translated many other poets of the past and present. She was especially proud of her translations of Shakespeare. Professor N. Ya. Berkovsky, poet S. P. Antonov spoke of them with great praise. The author of textual training volume, introduction, and redactor of volume is A. V. Morozova. The book may be of interest to art critics as a material for the biography of T. Znamerovskaya, literary critics as a professional translation of Shakespeare’s poetry, which can compete with Marshak’s translations. The book is a serial publication, following the book "T.P. Znamerovskaya. Memories. Lyrics (Love and life. Poems). Under redaction by Morozova A.V." published in 2020 with support of RFBR (project №20-19-40009 d_npi), and behind the book “T. P. Znamerovskaya. Only about personal things”, published in 2022 with the support of the RFBR (project №21-112-40006). St.-Petersburg, St.-Petersburg University ed., 2022. Ed. By A.V. Morozova.
URI: http://hdl.handle.net/11701/38534
Appears in Collections:Other Items

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Знамеровская_Переводы_Шекспир_с ISBN.pdf65,62 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.