Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://hdl.handle.net/11701/3099
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.advisorЗеликов Михаил Викторовичru_RU
dc.contributor.authorПономарева Татьяна Леонидовнаru_RU
dc.contributor.authorPonomareva Tatianaen_GB
dc.contributor.editorдоктор филологических наук, профессор М. В. Зеликовru_RU
dc.contributor.editorDoctor of Philology, Professor M.V. Zelikoven_GB
dc.date.accessioned2016-08-31T12:39:51Z-
dc.date.available2016-08-31T12:39:51Z-
dc.date.issued2016
dc.identifier.other042824en_GB
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11701/3099-
dc.description.abstractДиссертация посвящена анализу португальских предложений с точки зрения их синтаксической структуры на основе художественных текстов, признанных нормативными (португальская и бразильская литература XIX и XX веков). Основное внимание уделено разделению структур на инверсионные и прямые, описанию их структурных особенностей и причин употребления. Синтаксические структуры делятся на две большие группы (прямые и инвертированные) и имеют несколько подгрупп. Для каждого языка характерно построение предложений по нескольким моделям, но лишь одна из них является доминирующей. Различные структуры соответствуют различному актуальному членению. Также, выделен ряд структур, тема-рематическое наполнение которых разительно отличается от других словопорядков. Выполнен обзор работ португальских грамматистов, посвященных синтаксической структуре предложения. В ходе обзора выявлены неточности используемой терминологии и смешение различных областей лингвистики. Отдельно рассматриваются простые предложения, включающие косвенное дополнение, определения и обстоятельства. Впервые делается попытка описать их структуру в португальском языке и выделить правила их построения. Работа имеет 91% уникальности текста, свидетельствует о том, что выполненное исследование является самостоятельным.ru_RU
dc.description.abstractThe thesis provides an analysis of Portuguese sentences from the point of view of their syntactic structure using literary texts regarded as standard (Portuguese and Brazilian literature from the 19th and 20th centuries). The study focuses on dividing the structures into inverse and direct, describing their structural characteristics and providing reasons for their use. Syntactic structures are divided into two large groups (direct and inverted) and several subgroups. Every language uses several patterns to create sentences, but only one of them is dominant. Different structures correspond to different topic-comment relations. We have also singled out a number of structures with topic-comment characteristics that are in a marked contrast to other types of word order. The thesis includes a review of works by Portuguese grammarians concerned with the syntactic structure of the sentence. The review revealed inaccuracies in terminology as well as a confusion between different areas of linguistics. Simple sentences with indirect objects, attributes and adverbial modifiers are considered separately. For the first time, this thesis makes an attempt to describe their structure in the Portuguese language and identify the rules for their formation. The work has 91% of unique content, which indicates that the research is independent.en_GB
dc.language.isoru
dc.subjectинверсияru_RU
dc.subjectпортугальскийru_RU
dc.subjectлингвистикаru_RU
dc.subjectпредложениеru_RU
dc.subjectinversionen_GB
dc.subjectportugueseen_GB
dc.subjectlinguisticsen_GB
dc.subjectsentenceen_GB
dc.titleThe semiotic characteristics of inversion in Portugueseen_GB
dc.title.alternativeСемиотические особенности инверсии в португальском языкеru_RU
Располагается в коллекциях:MASTER'S STUDIES



Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.