Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://hdl.handle.net/11701/30091
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.advisor | Трошина Александра Валерьевна | ru_RU |
dc.contributor.advisor | Trosina Aleksandra Valerevna | en_GB |
dc.contributor.author | Лобанов Филипп Дмитриевич | ru_RU |
dc.contributor.author | Lobanov Filipp Dmitrievic | en_GB |
dc.contributor.editor | Куралева Татьяна Владимировна | ru_RU |
dc.contributor.editor | Kuraleva Tatana Vladimirovna | en_GB |
dc.date.accessioned | 2021-07-31T18:17:25Z | - |
dc.date.available | 2021-07-31T18:17:25Z | - |
dc.date.issued | 2021 | |
dc.identifier.other | 048695 | en_GB |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11701/30091 | - |
dc.description.abstract | Настоящая работа посвящена исследованию переводческих соответствий в российском и американском трудовом праве. Исследование проводилось методами анализа дефиниций и сопоставительного анализа. Объектом исследования послужили терминогруппы «коллективное трудовое право» и “labor law”. Предметом исследования послужили переводческие соответствия терминов, собранных на материале словарей, тематических глоссариев, текстов законодательных актов и публицистических текстов, в рамках данных терминогрупп. В работе выявляются межъязыковые переводческие соответствия на основании степени их эквивалентности, проводится анализ объёма дефиниций данных понятий. | ru_RU |
dc.description.abstract | This paper covers the study of translation equivalents in Russian and American labor law. The study was conducted through definitional analysis and comparative analysis of translation equivalents within the Russian term group "collective labour law" and the English term group "labor law". The term groups consist of the terms collected from dictionaries, thematic glossaries, legislation and journalistic texts. The paper defines and analyses interlingual translation equivalents and their denotations. | en_GB |
dc.language.iso | ru | |
dc.subject | юридический перевод | ru_RU |
dc.subject | термин | ru_RU |
dc.subject | переводческие соответствия | ru_RU |
dc.subject | трудовое право | ru_RU |
dc.subject | переводческая эквивалентность | ru_RU |
dc.subject | legal translation | en_GB |
dc.subject | term | en_GB |
dc.subject | translation equivalents | en_GB |
dc.subject | labor law | en_GB |
dc.subject | translation equivalence | en_GB |
dc.title | Translation equivalents in English and Russian labour law | en_GB |
dc.title.alternative | Переводческие соответствия в англоязычном и русскоязычном трудовом праве | ru_RU |
Располагается в коллекциях: | MASTER'S STUDIES |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
VKR_Lobanov.docx | Article | 163,99 kB | Microsoft Word XML | Просмотреть/Открыть |
reviewSV_Lobanov_otzyv.docx | ReviewSV | 15,21 kB | Microsoft Word XML | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.