Поиск


Текущие фильтры:
Начать новый поиск
Добавить фильтры:

Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.


Результаты 1-10 из 100.
Найденные ресурсы:
Предварительный просмотрДата выпускаНазваниеАвтор(ы)
2017The category of definiteness/indefiniteness in the Swedish translations of the Bible in 1703, 1917 and 2000Варлакова Екатерина Александровна; Varlakova Ekaterina
2017The targum on the Book of Malachi as an example of early Jewish literatureШестопалов Александр Александрович; Shestopalov Aleksandr
2017Ways of translating the semantics of keeping ahead from French into Russian in compound sentences with clauses of consecutionТимофеева Екатерина Александровна; Timofeeva Ekaterina
2017English phraseological units translated into Serbian and Russian as illustrated by Lewis Carroll's "Alice in Wonderland"Куликова Ярослава Дмитриевна; Kulikova Iaroslava
2017Domestication strategy application to translating male speech in English-to-Russian translationОболдина Евгения Сергеевна; Oboldina Evgeniia
2017Iconic elements of a poetic text in the original and in the translation: Evidence from English poetry translated into RussianАфанасьева Екатерина Евгеньевна; Afanaseva Ekaterina
2017Translating untranslatables in Ilya Ilf and Yevgeny Petrov's "The Golden Calf" into Serbian and EnglishТрубникова Евгения Андреевна; Trubnikova Evgeniia
2017Lexical translational transformations as illustrated by the English translations of Mikhail Bulgakov's "The Master and Margarita"Лифшиц Екатерина Вадимовна; Lifshits Ekaterina
2016An analysis of Italian-Russian translations of international contractsИващенко Екатерина Игоревна; Ivashchenko Ekaterina
2017Sentence negation from a translation perspective (in English-to-Russian translations)Торопова Анастасия Андреевна; Toropova Anastasiia