Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://hdl.handle.net/11701/13432
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.advisorКозырева Нэлли Владимировнаru_RU
dc.contributor.authorГавричкин Дмитрий Олеговичru_RU
dc.contributor.authorGavrichkin Dmitriien_GB
dc.contributor.editorНемировская Адель Владимировнаru_RU
dc.contributor.editorNemirovskaia Adel Vlаdimirovnаen_GB
dc.date.accessioned2018-07-26T15:25:59Z-
dc.date.available2018-07-26T15:25:59Z-
dc.date.issued2018
dc.identifier.other032523en_GB
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11701/13432-
dc.description.abstractПисьма Амарнского архива из Ханаана демонстрируют интересный случай приспособления определенной системы письма для международного общения в разнообразной языковой среде. В сети писцовых учреждений Ханаана под покровительством египетской власти была создана, по сути, новая система письма, основанная на клинописной (шумеро-аккадская клинопись), но приспособленная для передачи сообщений, которые составлялись сначала на местном западно-семитском (ханаанейском) языке, а затем подлежали переводу на египетский язык для рассмотрения при администрации фараона. Писцовые бюро, в которых создавались эти письма, развивались в тесной связи с самими египетскими писцовыми центрами, а их работниками подчас были одни и те же люди, прошедшие обучение в обеих письменных традициях: египетской и клинописной. Выработанные в таких писцовых школах нормы должны были испытать влияние египетского языка и письма: в отношении языковых влияний это продемонстрировано в научной литературе, посвященной египтизмам в рассматриваемых документах. Сближение египетской и клинописной письменных традиций в Амарнский период подтверждается также наличием иератических (скорописных) помет на некоторых Амарнских табличках, самая пространная из которых нанесена на табличку EA 27. В нашей работе предметом исследования являются особенности письма (орфографии), лишь частично освещенные в научной литературе по Амарнскому архиву. При их рассмотрении мы выдвигаем гипотезу о влиянии принципов египетской системы письма на систему письма этого корпуса. Для этого следует сначала кратко описать принципы шумеро-аккадской клинописи, чтобы выявить отличие от нее тех приемов, которые используются в орфографии писем из Ханаана. Также необходимо описать особенности египетской системы письма в эпоху Нового царства, когда создавались письма Амарнского архива. Предметом рассмотрения является ограниченный подкорпус писем, связанный с г. Ашкелон. В текстах этого подкорпуса отмечаются особенные написания, на которые могли повлиять принципы египетского письма. Для сопоставления в ряде случаев приводятся примеры из других подкорпусов Амарнского архива (по имеющимся публикациям).ru_RU
dc.description.abstractLetters from Canaan within the Amarna archive present an interesting case of adaptation of a certain writing system for international correspondence in different language environment. Essentially new writing system (based on Sumero-Akkadian cuneiform) was created in the network of scribal institutions in Canaan under the auspices of Egyptian authorities. It was suitable to accommodate messages first produced in local the West Semitic (Canaanite) language and then translated into the Egyptian to be presented to Pharaoh's administration. Scribal offices where such letters were created developed in close connection with the Egyptian scribal centers, with their employees at times being the same people having received training in both traditions: Egyptian and cuneiform. Conventions elaborated in such scribal schools should have been influenced by the Egyptian language and its writing system; the linguistic influence is demonstrated in scholarly works dealing with Egyptianisms in cuneiform documents of this period. The convergence of Egyptian and cuneiform scribal tradition in the Amarna period is also seen in Egyptian hieratic (cursive) labels left on some of the Amarna tablets, the longest one being visible on EA 27. The subject matter in our research is the peculiarities in writing (orthography) of the letters in question, only briefly considered in the scholarly works on the Amarna archive. While looking into such peculiarities, we propose a hypothesis that it was Egyptian writing principles that have facilitated such developments. For this purpose, it is necessary to describe the basic principles of the Sumero-Akkadian cuneiform so that we could establish the divergences from it in the orthography of the Amarna letters from Canaan. We also need to describe new phenomena that appeared in the Egyptian writing system in the period of New Kingdom, when the Amarna letters were created. The object of our research is the limited subcorpus of letters pertaining to the city of Ashkelon. In texts of this subcorpus we mark peculiar writings which could have been influenced by the conventions of (New-)Egyptian writing. For comparison we in some cases use examples from other subcorpora of the Amarna archive.en_GB
dc.language.isoru
dc.subjectКлинописьru_RU
dc.subjectегипетскийru_RU
dc.subjectАмарнаru_RU
dc.subjectписцовые приемыru_RU
dc.subjectписьменностьru_RU
dc.subjectкорреспонденцияru_RU
dc.subjectCuneiformen_GB
dc.subjectEgyptianen_GB
dc.subjectAmarnaen_GB
dc.subjectscribal conventionsen_GB
dc.subjectwriting systemsen_GB
dc.subjectstate correspondenceen_GB
dc.titleLocal scribal conventions in cuneiform documents from 14th century BC Southern Canaan (based on letters in archive from Tell el-Amarna, Egypt)en_GB
dc.title.alternativeЛокальные писцовые традиции в клинописных документах из Южного Ханаана XIV в. до н.э. (на материале писем архива из Телль эль-Амарны, Египет)ru_RU
Располагается в коллекциях:BACHELOR STUDIES



Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.