ОТЗЫВ РУКОВОДИТЕЛЯ ВКР БАКАЛАВРА Тема ВКР бакалавра: Локальные писцовые традиции в клинописных документах из южного Ханаана XIV в. до н.э. (на материале писем из Телль эль-Амарны, Египет) Автор (ФИО) Гавричкин Дмитрий Олегович Направление: Востоковедение и африканистика, профиль: египтология Руководитель: Немировская Адель Владимировна, доцент, кандидат филологических наук За время обучения на кафедре Древнего Востока Д.О.Гавричкин получил подготовку фактически по двум специализациям/профилям: заканчивая бакалавриат по египтологии, он, помимо этого, приобрел навыки чтения клинописных текстов на аккадском языке; кроме того успешно освоил такие дисциплины, как история ДБВ (Месопотамия и Восточное Средиземноморье) и древнееврейский язык. Наличием комплексной подготовки и обусловлен интерес Д.О.Гавричкина к такой своеобразной группе источников, как письма из египетского царского архива XIV века до н.э., составленные египетскими писцами, которые служили в переднеазиатских административных центрах (таких как Газа, Ашкелон, Иерусалим, Библ), пройдя, по всей вероятности, полный курс обучения клинописи, о чем свидетельствует наличие в этом архиве отдельной группы табличек с учебными заданиями (scholarly tablets) различной степени сложности, включая литературные композиции, что являлось заключительным этапом подготовки писцов-клинописников по всей Передней Азии. Работать над темой Д.О. начал еще на 3-м курсе в рамках курсовой работы. Надо сказать, что из отечественных древников в таком лингвистическо-грамматологическом аспекте Амарнским архивом не занимался никто. Но дело в том, что и в мировой науке эта тема не избита: ставить вопрос о египетском влиянии на тексты Амарнского клинописного архива отдельные ученые стали лишь в конце 20-го века. При этом анализируется скорее влияние египетского языка и, прежде всего, фразеологии (египетские кальки). Что же касается аргументированного предположения о влиянии приемов египетского письма на выбор и комбинацию клинописных знаков в амарнских табличках, то такую постановку вопроса можно считать вполне пионерской. По крайней мере, в таком развернутом виде, как это представлено в данной ВКР, исследования в этой области пока что никем не проводились. Поскольку речь идет, таким образом, не столько об учебной работе, сколько о серьезной заявке на научное исследование, то, разумеется, вопросов здесь больше, чем ответов; а до окончательных выводов еще далеко, если они вообще возможны при фрагментарности материала, с одной стороны, и в то же время при его разнородности. Ведь в ту эпоху (сер./2-я пол. II тыс. до н.э.) на древнем Ближнем Востоке сосуществовали, как минимум, две клинописные традиции, значительно отличавшиеся друг от друга: вавилонская и хуррито-хеттская. Обе они засвидетельствованы среди амарнских табличек, что отмечается в работе, как и тот факт, что у писцов, работавших в конкретных городах Передней Азии, в частности в городах Южного Ханаана, наблюдаются индивидуальные приемы записи слов. В заключении хочу подчеркнуть, что мы здесь на самом деле имеем дело не с узко частным филологическим вопросом, а с частью обширной и важнейшей исторической темы, имеющей прямое отношение к истории современной цивилизации. Дело в том, что взаимодействие писцовых/интеллектуальных элит ДБВ в XIV веке до н.э., которому посвящена представленная работа, стало тем основанием, на котором в следующем, XIII веке писцы ханаано-сирийского города Угарит впервые разработали тот западносемитский алфавит, который является предком всех алфавитных письменностей мира, в том числе существующих по сей день (говоря точнее: семитскую консонантную фонографию). Остается лишь высказать пожелание, чтобы автор продолжил заниятие этой в высшей степени интересной, сложной и требующей многосторонней подготовки проблематикой. ВКР Д.О.Гавричкина, представляющую собой серьезный задел в этом направлении, считаю заслуживающей оценки «отлично».