Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://hdl.handle.net/11701/13428
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.advisorСпатарь Наталья Максимовнаru_RU
dc.contributor.authorПаньшина Анастасия Игоревнаru_RU
dc.contributor.authorPanshina Anastasiiaen_GB
dc.contributor.editorДмитренко Сергей Юрьевичru_RU
dc.contributor.editorDmitrenko Sergei Iurevichen_GB
dc.date.accessioned2018-07-26T15:25:59Z-
dc.date.available2018-07-26T15:25:59Z-
dc.date.issued2018
dc.identifier.other032314en_GB
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11701/13428-
dc.description.abstractРабота посвящена анализу метрологической лексики кхмерского и вьетнамского языков. Особенности как кхмерской, так и вьетнамской метрологии во многом обусловлены традиционным укладом жизни в этих странах. Так, например, та роль, которую в традиционной экономике Камбоджи на протяжение многих тысячелетий играло рисоводство, объясняет наличие метрологических единиц типа [kroap srəәu] (букв. «рисовое зерно» -- мера длины, равная длине рисового зерна) и наличие большого числа слов, обозначающих различные емкости для измерения объемов риса. Важным фактором в формировании традиционных метрологических систем Камбоджи и Вьетнама стало влияние, которое оказывали на эти страны крупные цивилизации Востока. Так, для формирования официальной вьетнамской метрологической системы, решающим оказалось влияние, которое на Вьетнам на протяжение многих веков оказывал Китай. В целом можно говорить о заимствовании Вьетнамом китайской метрологической системы (и, соответственно, метрологической лексики). При этом наличие огромного количества упоминаний метрологических единиц в литературе, сказках, пословицах и поговорках позволяет уверенно говорить о том, что данная лексика укоренилась во вьетнамском языке и стала ее частью. Кхмерская метрология представляет собой сложное сочетание исконного мон-кхмерского субстрата (и, в связи с этим, могут обнаруживаться параллели между метрологической терминологией кхмерского и других мон-кхмерских языков) с разнообразными заимствованиями. Наличие последних определяется интенсивными и длительными контактами кхмерской культуры с культурами Индии, Китая, а также с культурами других народов ЮВА (тямы, малайцы, вьеты, тайцы). Все это наложило отпечаток и на традиционную кхмерскую метрологию. При написании работы, помимо различных словарей и справочной литературы, использовались разнообразные источники на кхмерском, вьетнамском, французском и английском языках (монографии, исторические документы, летописи, эпиграфические памятники).ru_RU
dc.description.abstractThe paper deals with the analysis of the metrological vocabulary of the Khmer and Vietnamese languages. Features of both Khmer and Vietnamese metrology are largely specified by the traditional way of life in these countries. For example, the fact, that the rice culture has been an integral part of the traditional economy of Cambodia for many centuries, explains the presence of metrological units such as [kroap srəәu] (the letter "rice grain" is a measure of length equal to the length of rice grain) and the presence of a large number of words, denoting different containers for measuring rice volumes. An important factor in the formation of traditional metrological systems of Cambodia and Vietnam was the influence that the great civilizations of the East had on these countries. So, for the formation of the official Vietnamese metrological system, the decisive was the influence that China has had for many centuries in Vietnam. In general, we can talk about the borrowing of the Chinese metrological system (and, accordingly, the metrological vocabulary) by the Vietnamese. At the same time, the presence of a large number of references to metrological units in literature, fairy tales, proverbs and sayings makes it possible to confidently say that this lexicon took root in the Vietnamese language and became a part of it. Khmer metrology is a complex combination of the original Mon-Khmer substratum (and, in this connection, parallels can be found between the metrological terminology of the Khmer and other Mon-Khmer languages) with diverse borrowings. The presence of the latter is determined by the intensive and long-lasting contacts of the Khmer culture with the cultures of India, China, as well as with the cultures of other peoples of Southeast Asia (Cham, Malay, Viet, Thais). All this left an imprint on the traditional Khmer metrology. While writing the paper, in addition to various dictionaries and reference literature, various sources were used in Khmer, Vietnamese, French and English languages (monographs, historical documents, chronicles, epigraphic monuments).en_GB
dc.language.isoru
dc.subjectметрологическая лексикаru_RU
dc.subjectспособы измеренияru_RU
dc.subjectтрадиционные весыru_RU
dc.subjectтрадиционные единицы измеренияru_RU
dc.subjectлексические заимствованияru_RU
dc.subjectкхмерский языкru_RU
dc.subjectвьетнамский языкru_RU
dc.subjectmetrological vocabularyen_GB
dc.subjectmeasurement methodsen_GB
dc.subjecttraditional scalesen_GB
dc.subjecttraditional units of measureen_GB
dc.subjectlexical borrowingsen_GB
dc.subjectKhmer languageen_GB
dc.subjectVietnamese languageen_GB
dc.titleMetrological vocabulary in Khmer and Vietnameseen_GB
dc.title.alternativeМетрологическая лексика в кхмерском и вьетнамском языкахru_RU
Располагается в коллекциях:BACHELOR STUDIES



Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.