Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://hdl.handle.net/11701/12014
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.advisor | Меркулова Елена Михайловна | ru_RU |
dc.contributor.author | Клепикова Татьяна Владимировна | ru_RU |
dc.contributor.author | Klepikova Tatiana | en_GB |
dc.contributor.editor | Павленко Елена Александровна | ru_RU |
dc.contributor.editor | Pavlenko Elena Аleksаndrovnа | en_GB |
dc.date.accessioned | 2018-07-26T15:16:46Z | - |
dc.date.available | 2018-07-26T15:16:46Z | - |
dc.date.issued | 2018 | |
dc.identifier.other | 010042 | en_GB |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11701/12014 | - |
dc.description.abstract | Работа посвящена выявлению и анализу проблем подбора эквивалентных соответствий при переводе коммерческих договоров в контексте правовых систем Англии и России. Материалом послужили договоры купли-продажи на английском языке. Для исследования проблем эквивалентности была выбрана классификация В. Коллера, предусматривающая пять видов эквивалентности. В соответствии с данной классификацией были отобраны примеры лексических единиц и грамматических конструкций, перевод которых может представлять наибольшую трудность. | ru_RU |
dc.description.abstract | The thesis is dedicated to identification and analysis of equivalence problems in translation of commercial contracts in the context of English and Russian legal systems. The material for the research is purchase and sale agreements in the English language. The classification by W. Koller including five types of equivalence has been chosen for analysis of equivalence problems. In accordance with this classification, examples of lexical units and grammatical structures have been selected which may be problematic to translate. | en_GB |
dc.language.iso | ru | |
dc.subject | эквивалентность | ru_RU |
dc.subject | проблема эквивалентности | ru_RU |
dc.subject | перевод | ru_RU |
dc.subject | юридический перевод | ru_RU |
dc.subject | коммерческий договор | ru_RU |
dc.subject | equivalence | en_GB |
dc.subject | equivalence problem | en_GB |
dc.subject | translation | en_GB |
dc.subject | legal translation | en_GB |
dc.subject | commercial contract | en_GB |
dc.title | Equivalence in translation of commercial contracts in the context of the Russian and English legal systems | en_GB |
dc.title.alternative | Проблема эквивалентности при переводе коммерческих договоров в контексте правовых систем России и Англии | ru_RU |
Располагается в коллекциях: | MASTER'S STUDIES |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
Problema_ekvivalentnosti_dissertaciya_Klepikova_T.doc | Article | 423 kB | Microsoft Word | Просмотреть/Открыть |
reviewSV_Klepikova_OTZYV.doc | ReviewSV | 29,5 kB | Microsoft Word | Просмотреть/Открыть |
reviewSV_Klepikova.doc | ReviewRev | 33 kB | Microsoft Word | Просмотреть/Открыть |
reviewSV_st005646_Pavlenko_Elena_Aleksandrovna_(supervisor)(Ru).txt | ReviewSV | 5,85 kB | Text | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.