Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://hdl.handle.net/11701/5255
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.advisorМаяцкий Дмитрий Ивановичru_RU
dc.contributor.authorБулавкина Юлия Юрьевнаru_RU
dc.contributor.authorBulavkina Iuliiaen_GB
dc.contributor.editorкандидат филологических наук Д.И. Маяцкийru_RU
dc.contributor.editorCandidate of Philology D.I. Mayatskyen_GB
dc.date.accessioned2016-10-10T02:22:45Z-
dc.date.available2016-10-10T02:22:45Z-
dc.date.issued2016
dc.identifier.other042994en_GB
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11701/5255-
dc.description.abstractАннотация к магистерской диссертации Булавкиной Ю.Ю. на тему «Художественное своеобразие китайского классического любовного романа «Цветы в лодке» » Магистерская диссертация посвящена изучению позднеминского (или раннецинского, на данный момент доподлинно не известно точное время создания произведения) любовного романа «Цветы в лодке». Целью работы является описание, анализ и оценка рассматриваемого произведения с точки зрения его художественной самобытности и отнесенности к определенной эпохе и, как следствие, его соответствия основным тенденциям развития литературы своего времени. Структурно данная работа состоит из трех глав и приложения. В главе первой мы рассматриваем доступные нам списки произведения, а также сопоставляем их на предмет наличия расхождений. Во второй главе анализируется структурные и художественные аспекты устройства рассматриваемого романа. Третья глава посвящена идейным особенностям «Цветов в лодке» и его месту среди “любовных романов” в целом. В приложении мы также прикладываем некоторые страницы рукописей для наглядности. Теоретическую базу работы составляют исследования, посвященные анализу классической прозаической литературы Китая и отдельным произведениям-представителям периода династий Мин и Цин. К ним относятся работы Б.Л. Рифтина, В.М. Алексеева, Д.Н. Воскресенского, П. Хэнана. Мы также прибегаем к общетеоретическим и узкоспециальным работам, затрагивающим проблему работы с рукописными ксилографическими источниками (исследования Д.С. Лихачева, Д.И. Маяцкого, а также коллективный труд «Рукописная книга в культуре народов Востока»). Нами в основном применяются описательный и структурный методы, как наиболее подходящие для описания выбранного нами произведения. В ходе исследования нами было выявлено, что роман "Цветы в лодке", в целом не отходит от традиционной структуры построения китайской многоглавной прозы на разговорном языке. Применяемые автором художественные приемы также не отличаются разительной оригинальностью, однако, написанный живым, красочным языком, роман оставляет приятное впечатление. Примечательно, что в романе поднимается проблема женской эмансипации и закостенелости патриархального строя, столь необычная для средневековой литературы.ru_RU
dc.description.abstractMaster thesis abstract “Flowers in the Boat” (“Zai hua chuan”): The artistic aspects of the classic Chinese romance novel Master thesis is devoted to late Ming (or early Qing, exact time of creation is unknown at the moment) novel “Flowers in the Boat”. The purpose of this research is to describe, analyze and evaluate the novel in terms of its artistic aspects and relation to a particular period as a reflection of classic fiction’s development during this period. In the first part we examine available texts and compare them. The second part is dedicated to structural characteristics of the novel and its correspondence with traditional forms. The last part deals with ideas and literary features of the novel. There are also attachments in the end of the thesis. Theoretical background is composed by works dedicated to Chinese classical fiction as well as to certain novels of Ming and Qing dynasties (conducted by B. Riftin, V. Alekseef, D. Voskresenskii and Patrick Hanan). We also use general theoretical and specialized works on manuscripts and woodblock prints (written by D. Lihachev, D. Mayatskii). We use depictive and structural methods as the most appropriate for our research. As a result, it was revealed that the novel follows traditional structure typical of multi chaptered Chinese fiction. Artistic methods used by the author are traditional as well but the novel is still interesting to read. It is notable that the social issues such as emancipation and rigidity of androcentric society uncharacteristic for medieval literature are raised in the novel.en_GB
dc.language.isoru
dc.subjectлюбовный романru_RU
dc.subjectЦветы в лодкеru_RU
dc.subjectклассическая китайская прозаru_RU
dc.subjectМинru_RU
dc.subjectЦинru_RU
dc.subjectженщиныru_RU
dc.subjectэросru_RU
dc.subjectlove novelen_GB
dc.subjectFlowers in the Boaten_GB
dc.subjectChinese classic novelsen_GB
dc.subjectMingen_GB
dc.subjectQingen_GB
dc.subjectwomenen_GB
dc.subjecterosen_GB
dc.title"Flowers in the Boat" ("Zai hua chuan"): The artistic aspects of the classic Chinese romance novelen_GB
dc.title.alternativeХудожественное своеобразие китайского классического любовного романа «Цветы в лодке»ru_RU
Располагается в коллекциях:MASTER'S STUDIES



Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.