Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://hdl.handle.net/11701/40803
Название: Implicit expression of surrealist poets as a translation trap: Lexico-semantic analysis of texts by A. Breton, P. Eluard, F. Picabia
Другие названия: Имплицитное высказывание поэтов-сюрреалистов как переводческая ловушка: лексико-семантический анализ текстов А. Бретона, П. Элюара, Ф. Пикабиа
Авторы: Белавина Екатерина Михайловна
Belavina Ekaterina Mihajlovna
Гринь Ирина Александровна
Grin Irina Aleksandrovna
Петрова Анастасия Дмитриевна
Petrova Anastasia Dmitrievna
Дата публикации: 2022
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): http://hdl.handle.net/11701/40803
Располагается в коллекциях:MASTER'S STUDIES

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
VKR_GrinIA.pdfArticle817,12 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть
reviewSV_Rapport_sur_le_Memoire_de_Master_Irina_Grin_2022.docxReviewSV22,43 kBMicrosoft Word XMLПросмотреть/Открыть
reviewSV_Rapport_sur_le_Memoire_de_Master_Irina_Grin_2022.docx_1ReviewSV22,43 kBUnknownПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.