Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://hdl.handle.net/11701/40803
Название: | Implicit expression of surrealist poets as a translation trap: Lexico-semantic analysis of texts by A. Breton, P. Eluard, F. Picabia |
Другие названия: | Имплицитное высказывание поэтов-сюрреалистов как переводческая ловушка: лексико-семантический анализ текстов А. Бретона, П. Элюара, Ф. Пикабиа |
Авторы: | Белавина Екатерина Михайловна Belavina Ekaterina Mihajlovna Гринь Ирина Александровна Grin Irina Aleksandrovna Петрова Анастасия Дмитриевна Petrova Anastasia Dmitrievna |
Дата публикации: | 2022 |
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): | http://hdl.handle.net/11701/40803 |
Располагается в коллекциях: | MASTER'S STUDIES |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
VKR_GrinIA.pdf | Article | 817,12 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
reviewSV_Rapport_sur_le_Memoire_de_Master_Irina_Grin_2022.docx | ReviewSV | 22,43 kB | Microsoft Word XML | Просмотреть/Открыть |
reviewSV_Rapport_sur_le_Memoire_de_Master_Irina_Grin_2022.docx_1 | ReviewSV | 22,43 kB | Unknown | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.