Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://hdl.handle.net/11701/26485
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.advisorКоровкин Максим Васильевичru_RU
dc.contributor.advisorKorovkin Maksim Vasilevicen_GB
dc.contributor.authorСпиридонов Александр Юрьевичru_RU
dc.contributor.authorSpiridonov Aleksandr Urevicen_GB
dc.contributor.editorГришкин Валерий Михайловичru_RU
dc.contributor.editorGriskin Valerij Mihajlovicen_GB
dc.date.accessioned2021-03-24T15:50:57Z-
dc.date.available2021-03-24T15:50:57Z-
dc.date.issued2020
dc.identifier.other054678en_GB
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11701/26485-
dc.description.abstractВ данной работе рассматривается решение проблемы, появившейся вследствие субтитров, встроенных в видеопоток, не имеющих текстовой версии, что не позволяет взаимодействовать с видео и текстом в привычном варианте. Цель исследования - локализация и распознавание внедрённых субтитров в видеопотоке. Поставлены задачи создания алгоритма способного распознавать текст субтитров при любых даже наиболее проблемных видеорядах и возвращение его вместе с временными метками пользователю, для чего выделены этапы: бинаризация, обнаружение субтитров, определение кадров, содержащих текст, поиск моментов смены текста и его распознавание. Были использованы методы поиска контуров, статичных зон, метод “заливки” и связных компонент. В результате был сформирован текстовый файл в формате пригодном для использования в качестве субтитров.ru_RU
dc.description.abstractThis work examines solution to the problem, appearing due to subtitles being a part of a video stream itself without existing subtitle text duplicate, which limits possible interactions with video and text. Purpose of this research is localization and recognition of subtitles embedded in video stream. In this paper were raised problems of creating algorithm capable of recognizing subtitles despite the most problematic video and returning them together with time stamps to user. To accomplish this were designated stages such as binarization, subtitles localization, classification of images containing text, detecting text change in consequent frames and text recognition. Edge features, spatial-temporal approach, “filling” method and connected components are methods used in this paper. As a result, text file was formed in format valid for use in media players.en_GB
dc.language.isoru
dc.subjectобработка изображенийru_RU
dc.subjectлокализация текстаru_RU
dc.subjectсубтитрыru_RU
dc.subjectвидеопотокru_RU
dc.subjectраспознавание текстаru_RU
dc.subjectвидеоru_RU
dc.subjectimage processingen_GB
dc.subjecttext localizationen_GB
dc.subjectsubtitlesen_GB
dc.subjectvideo streamen_GB
dc.subjecttext recognitionen_GB
dc.subjectvideoen_GB
dc.titleLocalization and recognition of subtitles embedded in video streamen_GB
dc.title.alternativeЛокализация и распознавание внедрённых субтитров в видеопотокеru_RU
Располагается в коллекциях:BACHELOR STUDIES

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
VKR_Spiridonov_A.U..pdfArticle1,05 MBAdobe PDFПросмотреть/Открыть
reviewSV_Otzyv_VKR_Spiridonov.pdfReviewSV73,38 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.