Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://hdl.handle.net/11701/9080
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.author | Ge, Tao | - |
dc.date.accessioned | 2018-01-31T11:32:44Z | - |
dc.date.available | 2018-01-31T11:32:44Z | - |
dc.date.issued | 2017-12 | - |
dc.identifier.citation | Ge Tao. Lu Xun’s translation of “Dead Souls” (first volume, translated from German to Chinese): Study of an unpublished manuscript. Vestnik SPbSU. Asian and African Studies, 2017, vol. 9, issue 4, pp. 429–439. | en_GB |
dc.identifier.other | 10.21638/11701/spbu13.2017.408 | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11701/9080 | - |
dc.description.abstract | The collection of the Lu Xun Museum in Beijing contains an unpublished manuscript by Lu Xun in the form of his translation of Gogol’s first volume of “Dead Souls”. Lu Xun worked with a German translation of “Dead Souls”. This article analyses the character of the changes that Gogol’s work underwent in Lu Xun’s translation. The study of this manuscript reveals the fact that Lu Xun’s translational practices do not match his translation theory. As a result his translation of “Dead Souls” reveals Lu Xun’s hesitation between choosing “exoticism” and “sinification”. Although there are some shortcomings in this translation, it reflects an important conceptual idea of Lu Xun: any translation implies taking into consideration both cultures. Refs 2. | en_GB |
dc.description.sponsorship | В статье представлен промежуточный результат исследования, поддержанного Фондом Китайской академии социальных наук в 2014 г. по программе «Исследование истории и современного положения дел в шести мемориальных музеях Лу Синя в Китае (1951‒2016)» (серийный номер: 14BZW104). | en_GB |
dc.language.iso | ru | en_GB |
dc.publisher | St Petersburg State University | en_GB |
dc.relation.ispartofseries | Vestnik of St Petersburg University. Asian and African Studies;Volume 9; Issue 4 | - |
dc.subject | Lu Xun | en_GB |
dc.subject | Dead souls | en_GB |
dc.subject | translation | en_GB |
dc.subject | manuscript | en_GB |
dc.title | Lu Xun’s translation of “Dead Souls” (first volume, translated from German to Chinese): Study of an unpublished manuscript | en_GB |
dc.type | Article | en_GB |
Располагается в коллекциях: | Issue 4 |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
08-Ge Tao.pdf | 979,02 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.