Book Review: The Oxford History of Literary Translation in English. Vol. 1: To 1550; Vol. 2: 1550–1660; Vol. 3: 1660–1790; Vol. 4: 1790–1900 / ed. by P. France, S. Gillespie. Oxford: Oxford University Press, 2005–2010
See
Book Review: Riabtseva N. K. Prikladniye Problemy Perevodovedeniya: Lingvistichesky Aspect. [Applied Problems of Translation Studies: The Linguistic Aspect]. М.: FLINTANauka Publ., 2013; Sdobnikov V. V. Otsenka kachestva perevoda. Kommunikativno-funktsional...
See
A Useful Book for Journalists and Political Technologists About Global Monitoring of Election Procedures. Review: Tkachenko S. L. Monitoring Democracy Development: Witnessing Elections and Referendums. SPb.: Secretariat of the Board of Interp...
See
Section “Ethic and Aesthetic Concepts in the History of Journalism”, International Research Forum “Media in Contemporary World”, St Petersburg State University, April 22, 2016
See
13th Congress of International Union of Germanists
See
History of Journalism and Literature as University Disciplines
See
How Do We Translate the Poems in China: The Poetic Aspect
See
On Cognitive Modeling of Intuition and Creativity in Translation: Interpretive and Semiotic Approaches
See
Cultural Information Translatability and Strategies of Literary Translation
See