Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://hdl.handle.net/11701/10578
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.advisorСкулачева Татьяна Владимировнаru_RU
dc.contributor.authorГильман Михаил Павловичru_RU
dc.contributor.authorGilman Mikhailen_GB
dc.contributor.editorДвинятин Федор Никитичru_RU
dc.contributor.editorDviniatin Fedor Nikitichen_GB
dc.date.accessioned2018-07-25T20:02:54Z-
dc.date.available2018-07-25T20:02:54Z-
dc.date.issued2017-
dc.identifier.other013103en_GB
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11701/10578-
dc.description.abstractРабота посвящена проблемам изучения цитации как приема различных древнерусских авторов. В ее основе лежит идея о том, что цитата играет особенно важную роль в организации поэтики большинства древнерусских текстов, поскольку их авторы на протяжении веков сохраняли склонность к ориентации на авторитетные христианские источники. В первой части исследования рассматривается проблема связи цитаты с другими элементами поэтической структуры текста. Здесь необходимо говорить о двух относительно независимых друг от друга задачах. Во-первых, в тех случаях, когда факт цитирования устанавливается достаточно надежно, требуется проанализировать процесс взаимодействия цитатного фрагмента с окружающим его контекстом и, что более важно, ту связь, которая возникает между новым текстом и цитируемым образцом. Основным материалом для этой части работы было выбрано Житие Стефана Пермского, написанное Епифанием Премудрым. Этот текст, бывший в течение многих лет одним из самых тщательно изучаемых во всей древнерусской литературе, представляет обширное собрание цитат, выявленных предыдущими исследователями. Анализ этого материала, приведенный в работе, показывает во многом неожиданную зависимость между цитацией с одной стороны и стилистическим и композиционным планами Жития – с другой. Во-вторых, многие древнерусские авторы избирали в качестве источников для цитирования тексты, которые либо не дошли до нас, либо до сих пор не были введены в научный оборот. В результате точное определение того или иного фрагмента как цитаты не представляется возможным. В таких случаях поиск обширных цитатных блоков ведется статистическими методами. В силу того, что наиболее обширный и яркий материал такого рода дает наследие поэтов «Приказной школы», в центре внимания оказывается анализ взаимодействия цитаты с метрической структурой стихотворного текста. В заключительной части исследования намечаются некоторые общие характеристики специфики межтекстовых взаимодействий в древнерусской литературе.ru_RU
dc.description.abstractThe present BA thesis is dedicated to the problems of citing in the Old Russian literature (in particular the first part of the XVII century) and to the examination of citing as authors' technique. The starting point of the argumentation is the generally accepted idea that citation played an important role in the text organization in those times as the authors tended to be under a strong influence of the authoritative Christian sources. The connection of the cited fragments and other elements of the text structure are in focus in the first part of the research. It seems to be relevant to state two independent problems here. Firstly, when the fact of citing can be proved, it is necessary to analyse the process of the interaction between 1) the cited piece and the context; 2) the new text and the hypotext. The Life of Saint Stephen of Perm by Epiphanius the Wise was chosen as the main object of examination in this part of the thesis. This text was staying one of the most studied for many years and the previous investigators have identified a great number of citations contained in it. Our analysis demonstrates the unexpected dependence between the citation and the peculiarities of both the style and the composition of the text. Secondly, many of the Old Russian authors cited the texts which are either lost or destroyed by now, either inaccessible for the contemporary academic researchers. As a result, the accurate attribution of the cited fragment sometimes turns out to be impossible. In these cases the statistical methods are suggested to find the bigger citations. The interaction of the citation and the metrical structure of the poetic texts are in focus in the work as the heritage of the so-called Prikaz School gives the vastest and the most useful material of this type. The results of the analysis and some general conclusions about the intertext in the Old Russian literature are offered in the last part of the investigation.en_GB
dc.language.isoru-
dc.subjectбиблейские цитатыru_RU
dc.subjectдревнерусская литератураru_RU
dc.subjectдосиллабический стихru_RU
dc.subjectЕпифаний Премудрыйru_RU
dc.subjectприказная школаru_RU
dc.subjectBible quotesen_GB
dc.subjectthe Old Russian literatureen_GB
dc.subjectEpiphanius the Wiseen_GB
dc.subjectpre-syllabic verseen_GB
dc.subjectPrikaz schoolen_GB
dc.titleThe influence of a cited fragment on the semantics and the structure of the context as illustrated by Old Russian texts of different styles and epochsen_GB
dc.title.alternativeВлияние цитатного фрагмента на семантику и структуру контекста (на материале древнерусских текстов разных эпох и стилей)ru_RU
Располагается в коллекциях:BACHELOR STUDIES

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
VKR.docxArticle64,42 kBMicrosoft Word XMLПросмотреть/Открыть
reviewSV_Gilman_M_P__rec.pdfReviewRev975,04 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть
reviewSV_st005381_Dvinyatin_Fedor_Nikitich_(supervisor)(Ru).txtReviewSV7,21 kBTextПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.