Verbs of motion and transfer in Russian texts of various genres of the 12th and 13th centuries

Abstract

Исследуются глаголы движения и перемещения в разножанровых древнерусских памятниках XII-XIII веков. Материалом послужили «Житие Феодосия Печерского», «Сказание отца нашего Агапия» и «Хождение игумена Даниила», в первой главе работы даётся их краткая характеристика. Во второй главе рассматривается место лексико-семантической группы глаголов движения и перемещения в лексической системе языка, её особенности и история изучения. В третьей главе анализируются глаголы движения и перемещения с точки зрения семантики и словообразования, выделяется общее и индивидуальное в их употреблении в названных памятниках. Делается вывод о функции глаголов движения и перемещения в текстах.
Verbs of motion and transfer in Russian texts of various genres of the 12th and 13th centuries are under investigation. «Life of Theodosius of the Kyiv Caves», «The Story of Our Father Agapius» and «The Walk of Hegumen Daniel» are study material. In the first part of graduation paper one can find their short characteristics. Lexical-semantic group of verbs of motion and transfer in lexical language system, its peculiarities and history of studies are in the second part. In the third part there is interpretation of verbs of motion and transfer in the context of semantics and word-formation, the general and the particular in usage in three texts are marked. In the end there is a conclusion about function of verbs of motion and transfer in the texts.

Description

Citation

Collections

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By