The influence of Amerindian languages on the Spanish language of Central America
Loading...
Date
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Abstract
Выпускная квалификационная работа посвящена исследованию влияния индейского лингвистического субстрата на испанский язык Центральной Америки. В качестве объекта исследования нами было избрано 4 страны региона, которые являются наиболее индианизированными: Гватемала, Сальвадор, Никарагуа и Гондурас.
Во введении представлена актуальность работы, научная новизна, методы исследования, предмет исследования и теоретическая база.
В первой главе рассматриваются исследования влияния автохтонных языков на лексический, грамматический, синтаксический и морфологический уровни языка.
Во второй главе представлен анализ художественных произведений каждой из перечисленных выше стран. В этой главе нами анализируются найденные заимствования из автохтнонных языков и влияние индейского лингвистического субстрата на язык-реципиент.
В заключении представлены полученные результаты и их анализ.
The graduate qualification work is devoted to the study of the influence of the Amerindian linguistic substrate on the Spanish language of Central America. As an object of research we have chosen 4 countries of the region, which are the most Indianised: Guatemala, El Salvador, Nicaragua and Honduras. The introduction presents the relevance of the work, scientific novelty, research methods, research subject and theoretical background. The first chapter reviews the research on the influence of autochthonous languages on the lexical, grammatical, syntactic and morphological levels of language. The second chapter presents an analysis of the fiction of each of the countries listed above. In this chapter we analyse the found borrowings from autochthonous languages and the influence of the Amerindian linguistic substrate on the recipient language. The conclusion presents the results obtained and their analyses.
The graduate qualification work is devoted to the study of the influence of the Amerindian linguistic substrate on the Spanish language of Central America. As an object of research we have chosen 4 countries of the region, which are the most Indianised: Guatemala, El Salvador, Nicaragua and Honduras. The introduction presents the relevance of the work, scientific novelty, research methods, research subject and theoretical background. The first chapter reviews the research on the influence of autochthonous languages on the lexical, grammatical, syntactic and morphological levels of language. The second chapter presents an analysis of the fiction of each of the countries listed above. In this chapter we analyse the found borrowings from autochthonous languages and the influence of the Amerindian linguistic substrate on the recipient language. The conclusion presents the results obtained and their analyses.