Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://hdl.handle.net/11701/30335
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.advisorДрагунова Екатерина Андреевнаru_RU
dc.contributor.advisorDragunova Ekaterina Andreevnaen_GB
dc.contributor.authorЧэнь Шуайru_RU
dc.contributor.authorCen Suajen_GB
dc.contributor.editorНикифорова Анна Валентиновнаru_RU
dc.contributor.editorNikiforova Anna Valentinovnaen_GB
dc.date.accessioned2021-07-31T18:26:20Z-
dc.date.available2021-07-31T18:26:20Z-
dc.date.issued2021
dc.identifier.other059267en_GB
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11701/30335-
dc.description.abstractИсследование посвящено особенностям перевода безэквивалентной и фоновой лексики в литературных произведениях на примере рассказа А.П. Чехова «Человек в футляре». При переводе литературных произведений важно понимать социальный, исторический и культурный контекст для правильной передачи смысловой нагрузки произведения. На примере различных переводов безэквивалентной и фоновой лексики с русского на китайский язык были сопоставлены способы перевода в китайско-русских словарях и при художественном переводе.ru_RU
dc.description.abstractThe study is devoted to the peculiarities of the translation of non-equivalent and background vocabulary in literary works on the example of the story of A.P. Chekhov's "Man in the Shell". When translating literary works, it is important to understand the social, historical and cultural context in order to correctly convey the message of the work. The methods of translation in Chinese-Russian dictionaries and in literary translation were compared.en_GB
dc.language.isoru
dc.subjectбезэквивалентная лексикаru_RU
dc.subjectфоновая лексикаru_RU
dc.subjectА.П. Чеховru_RU
dc.subjectрусская литература.ru_RU
dc.subjectnon-equivalent vocabularyen_GB
dc.subjectbackground vocabularyen_GB
dc.subjectA.P. Chekhoven_GB
dc.subjectRussian literature.en_GB
dc.titleNon-equivalent and background vocabulary in the story by A. Chekhov "Man in a Case"en_GB
dc.title.alternativeБезэквивалентная и фоновая лексика в рассказе А.П. Чехова «Человек в футляре»ru_RU
Располагается в коллекциях:BACHELOR STUDIES

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
VKR_Cen_Suaj.pdfArticle875,77 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть
annotacia_Cen_Suaj.docArticle24,5 kBMicrosoft WordПросмотреть/Открыть
reviewSV_Cen_Suaj_Otzyv_naucnogo_rukovoditela.docxReviewSV13,68 kBMicrosoft Word XMLПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.