Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://hdl.handle.net/11701/13038
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.advisorМалышев Геннадий Геннадьевичru_RU
dc.contributor.authorЧжу Цзясюаньru_RU
dc.contributor.authorZhu Jiaxuanen_GB
dc.contributor.editorСаевич Светлана Тимофеевнаru_RU
dc.contributor.editorSaevich Svetlana Timofeevnаen_GB
dc.date.accessioned2018-07-26T15:22:33Z-
dc.date.available2018-07-26T15:22:33Z-
dc.date.issued2018
dc.identifier.other059937en_GB
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11701/13038-
dc.description.abstractДанная работа посвящена изучению лексико-семантической группы глаголов положительного отношения в русском языке на фоне китайского языка. Автор определяет особенности семантики и функционирования глаголов положительного отношения в русском и китайском языках, проводя сопоставительный анализ лексических единиц и выявляя общие и относительные черты в их значении, структуре и употреблении. Автором выделены три тематические группы: глаголы доверия, уважения и симпатии, которые рассматриваются комплексно с учетом морфологических, структурных и функционально-стилистических особенностей на фоне китайских аналогов. Результаты исследования могут быть полезны в практике преподавания РКИ и теории перевода. В качестве источников иллюстративного материала в работе использованы произведения русской классической литературы, что вносит большой страноведческий потенциал в собственно лингвистическое исследование.ru_RU
dc.description.abstractThis work is related to the study of the lexical-semantic group of verbs of positive attitude in the Russian language in contrast to Chinese.  The author defines the peculiarities of semantics and the functioning of positive attitude verbs in Russian and Chinese, conducting a comparative analysis of lexical units and revealing common and relative features in their meaning, structure and use. The author singled out three thematic groups: verbs of trust, respect and sympathy, which are considered comprehensively taking into account morphological, structural and functional-stylistic features against the background of Chinese counterparts.  The results of the study can be useful in the practice of teaching Russian as Foreign Language and translation theory. As sources of illustrative material in the work used works of Russian classical literature, which brings a great regional potential in the actual linguistic study.en_GB
dc.language.isoru
dc.subjectлексикаru_RU
dc.subjectлексическая семантикаru_RU
dc.subjectлексико-семантическая группаru_RU
dc.subjectсемантика глаголаru_RU
dc.subjectглаголы положительного отношения.ru_RU
dc.subjectlexiconen_GB
dc.subjectlexical semanticsen_GB
dc.subjectlexical semantic groupen_GB
dc.subjectverb semanticsen_GB
dc.subjectverbs of positive attitude.en_GB
dc.titleLexical semantic group of verbs of positive attitude in Russian (in contrast to Chinese)en_GB
dc.title.alternativeЛексико-семантическая группа глаголов положительного отношения в русском языке (на фоне китайского языка)ru_RU
Располагается в коллекциях:MASTER'S STUDIES

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
24_5_CHzhu_Czyasyuan.docxArticle214,19 kBMicrosoft Word XMLПросмотреть/Открыть
reviewSV_Otzyv.docxReviewSV12,51 kBMicrosoft Word XMLПросмотреть/Открыть
reviewSV_Recenziya_CHzhu.docReviewRev30,5 kBMicrosoft WordПросмотреть/Открыть
reviewSV_st005721_Saevich_Svetlana_Timofeevna_(supervisor)(Ru).txtReviewSV2,7 kBTextПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.