ОТЗЫВ ОФИЦИАЛЬНОГО РЕЦЕНЗЕНТА на ВКР ЛО СЯОЮЙ «ОСОБЕННОСТИ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО МАСТЕРСТВА ТЕЛЕЖУРНАЛИСТА КНР (НА ПРИМЕРЕ ЧАЙ ЦЗИН)» Направление подготовки – Журналистика Профиль – Международная журналистика В своей ВКР Ло Сяоюй обратилась к достаточно неожиданной теме – студентка фокусирует внимание на особенностях работы известной и популярной китайской тележурналистки и общественного деятеля Чай Цзин. Это достаточно неожиданный, но крайне интересный выбор – обычно китайские студенты посвящают свои дипломные сочинения анализу современной медиа-системы своей страны или же истории развития СМИ КНР. Как результат – мы имеем хорошее представление об общем состоянии китайской медиа-среды, но, в то же время, не обладаем большим массивом информации по, собственно, тем условиям и специфике, в которой работают обычные журналисты в КНР. В этой связи актуальность работы Ло Сяоюй не вызывает сомнений. Кроме того, актуальность и важность данного исследования обусловлены также и тем, что Чай Цзин в Китае – прекрасный образец того, как даже в условиях жесткого государственного контроля и цензуры в информационном пространстве профессиональный журналист имеет все возможности для реализации своих творческих замыслов и идей, выражения гражданской позиции. Композиция работы отличается здравым академизмом, логикой, обоснованностью расположения материала. Во введении определены цель и задачи. Их формулировка показывает, что магистрантка понимает масштабность представленной ею цели и сложность поставленных задач. Основные положения, выносимые на защиту, имеют четкую артикуляцию и свидетельствуют о наличии у автора собственной научной позиции. В теоретическом разделе работы Ло Сяоюй рассматривает этапы развития и современное состояние китайского телевидения. При этом, во второй части второго параграфа автор на хорошем уровне анализирует особенности работы китайских тележурналистов на примере конкретных звезд китайского эфира, а также наиболее популярных передач и шоу. Вторая глава работы целиком посвящена детальному разбору творческого пути и особенностей стиля тележурналистки Чай Цзин. Ло Сяоюй очень гармонично структурировала эту часть ВКР – в первом параграфе анализируются материалы первого этапа профессиональной карьеры журналистки, когда она работала репортером и ведущим программы новостей. В частности, автор ВКР фокусирует внимание на мастерстве Чай Цзян как интервьюера. Именно жанр интервью сделал журналистку популярной во всей стране. Ло Сяоюй очень хорошо и даже с какой-то любовью раскрывает элементы авторского стиля, которые проявляются в телесюжетах Чай Цзин. Но больше всего мне понравились два последних параграфа, в которых Ло Сяоюй сначала разбирает документальный фильм Чай Цзян «Под серым небом», а потом раскрывает секреты мастерства журналистки. Причем, автор ВКР не только анализирует сам фильм и то, о какой проблеме он рассказывает, но и отношение китайцев к этому проекту и к самой Чай Цзин. Для этой цели Ло Сяоюй даже проводит несколько опросов и формулирует ряд интересных выводов. Однако, отмечая научную новизну исследования, актуальность темы, а так же новизну выводов, к которым приходит автор, вместе с тем, следует также указать на некоторые недостатки. Во-первых, работа плохо вычитана. Если первая глава в этом смысле оставляет благоприятное впечатление, то во второй части работы во многих местах наблюдаются грамматические и стилистические ошибки. Кроме того, нередко у меня возникали проблемы с пониманием некоторых положений, заявленных в тексте второй главы. Например: «Когда мы смотрим программы, сделанные Чай Цзин, мы часто слышим, что заданные Чай Цзин вопросы полны культурной атмосферы, и это делает программу новостей более эстетичной». Или: «Из диалога между Чай Цзин и Чжоу Либо нам не трудно заметить, что, когда спрашивающий встречает респондента, имеющего прекрасную способность выражаться, спрашивающему следует использовать более открытый стиль в задавании вопросов». Понятно, что Ло Сяоюй очень трудно писать научный текст на иностранном для нее языке, но, тем не менее, это не является причиной не учитывать такие ошибки в качестве замечаний. Во-вторых, особенностям работы китайских тележурналистов в ВКР посвящен второй параграф первой главы. Точнее, половина этого параграфа. Все-такие было бы логичней и интересней, если бы Ло Сяоюй уделила этому аспекту больше внимания. И, наконец, в-третьих, насколько я знаю, фильм «Под куполом смога» (по версии Ло Сяоюй фильм называется «Под серым небом») через неделю с момента премьеры был запрещен на всех интернет-ресурсах, которые действуют на территории Китая. Изначально даже газета «Жэньми́нь жиба́о» разместило фильм на своей веб-странице, однако затем удалила его без объяснения причин. Иными словами, сейчас фильм в Китае заблокирован. Однако, автор ВКР «обходит» эту тему. Все-таки я ждал авторской оценки такой ситуации или, по крайней мере, аргументированного анализа причин блокировки и реакции общественности на такое решение. Высказанные замечания имеют частный характер, не затрагивают концепцию работы, полученные в ее результате выводы и никак не влияют на общую высокую оценку рецензируемой работы. Считаю, что Ло Сяоюй, кроме того, что содержанием данной работы достигла обозначенной цели и намеченных задач, еще и обозначила перспективный горизонт для дальнейших научных разработок, как для себя, так и для коллег, занимающихся исследованием современной китайской тележурналистики. ВКР Ло Сяоюй «Особенности профессионального мастерства тележурналиста КНР (на примере Чай Цзин)» выполнена на высоком уровне, соответствует всем предъявляемым требованиям и заслуживает положительной оценки. Официальный рецензент: Койбаев Борис Георгиевич, профессор, доктор политических наук, заведующий кафедрой новой и новейшей истории и исторической политологии ФГБОУ ВПО «Северо-Осетинский государственный институт им. К.Л. Хетагурова»