Отзыв научного руководителя о выпускной квалификационной работе обучающегося в СПбГУ Шестопалова Александра Александровича по теме "Таргум книги Малахии как памятник раннеиудейской литературы" Исследование явилось итогом самостоятельной работы. В ней автор сопоставил текст арамейского перевода (таргума) книги Малахии с древнееврейским текстом книги, основываясь на критических изданиях обоих источников, и сделал ряд выводов, характеризующих переводческую технику, использованную таргумистом. В качестве приложений к работе присоединены переводы обоих текстов, выполненные автором с древнееврейского и арамейского оригиналов самостоятельно. Согласно отчету программы Safe Assign,оригинальность текста составляет 91 процент. Оставшиеся 9 процентов - библиографические сведения, а также некоторые фрагменты переводов Таргума и масоретского текста на русский язык, имеющие ряд случайных совпадений с прежними переводами, но не идентичные им. Следов плагиата в работе не выявлено. В ходе подготовки к работе Александр Александрович сделал доклад на филологической конференции для студентов в апреле 2017 г., проявил,в целом, усердие и старательность. Старший преподаватель кафедры библеистики к. ист. н. Кирилл Андреевич Битнер 12 июня 2017 г.