Рецензия на выпускную квалификационную работу бакалавра лингвистики Куна Чжулиняня на тему «Языковые средства выражения определительных отношений в учебно-научном тексте (на материале текстов по физике)» Выпускная квалификационная работа Куна Чжулиняня посвящена способам выражения определительных отношений в текстах научного стиля речи. Автор взялся за сложную грамматическую тему, которая потребовала от него не только знакомства с научной литературой по данному вопросу, но и обращения к большому объему текстов, которые были тщательно проанализированы и с грамматической, и с семантической точек зрения. Данная тема исследования актуальна не только потому, что наблюдается недостаточная изученность семантических и лексико-грамматических особенностей средств выражения атрибутивных отношений, но и потому, что при изучении языка специальности и иностранцы, и носители языка сталкиваются с определенными трудностями при выражении определительных отношений. Кун Чжулинянь проанализировал 475 контекстов, отобранных им из учебно-научных текстов по физике, поэтому можно говорить о том, что результаты исследования являются подлинными. Гипотеза исследования, состоящая в том, что «бóльшая часть определений в учебно-научном тексте выражена прилагательными и причастиями, однако в функции определения активно выступают и другие части речи, которые сами по себе признака не обозначают, но в терминологических сочетаниях могут называть признак», получила убедительное подтверждение как в теоретическом плане, так и в практическом. В целом работа читается легко, поскольку хорошо написана и структурирована, выводы сформулированы четко и не содержат повторений. В первой главе автор подробно проанализировал научную литературу, касающуюся определения как синтаксической категории, описал виды определений и способы их выражения в современном русском языке. Вторая глава посвящена непосредственно особенностям выражения определительных отношений в текстах по физике. Похвально, что Кун Чжулинянь не просто приходит к определенным выводам, но и пытается их объяснить, причем успешно. К несомненным достоинствам работы следует отнести предложенную автором классификацию структурно-семантических моделей определительных конструкций на основе лексико-грамматических значений. Однако при чтении данной работы все же возникли некоторые вопросы-замечания: 1. Как сам автор определяет новизну своего исследования? 2. В первой главе довольно большое внимание уделяется разным случаям обособления определительных конструкций. С какой целью был привлечен данный материал (такая информация была бы более уместна в учебно-методическом пособии или справочнике, но не в дипломном сочинении)? 3. Не очень понятно, какие именно тексты по физике отбирались и по какому принципу. 4. На стр. 34 автор пишет о том, что он попытается «… рассмотреть развивающиеся в современном русском литературном языке явления, выражающие признаки предметов». Хотелось бы получить ответ на вопрос, что это за явления. Работа соответствует всем требованиям, предъявляемым к выпускным квалификационным работам бакалавров, и заслуживает положительной оценки. Проверка на текстовые заимствования программой SafeAssign выявила 21 % текстовых совпадений. В результате анализа протокола проверки было установлено, что факты недобросовестного заимствования (плагиата) отсутствуют, так как отмеченные текстовые совпадения представляют собой: а) общеупотребительные фразы научной речи; б) корректно оформленные цитаты из научной литературы и источников иллюстративного материала; в) имена ученых, библиографические описания публикаций; г) элементы цифровой нумерации. . к.ф.н., доцент Н.М.Марусенко