Рецензия на выпускную квалификационную работу бакалавра лингвистики ЖАНЬ ГЭНИН по теме «Структурно-семантический анализ глагольно-именных словосочетаний, описывающих отношение к человеку и взаимодействие между людьми (лингводидактический аспект)» Тема, к которой обращается Жань Гэнин в дипломной работе, актуальна и представляет интерес для современной лингвистической науки. Обладая богатыми конструктивными свойствами, будучи распространёнными в коммуникации, глагольно-именные словосочетания по-прежнему остаются одним из сложных разделов грамматики для усвоения иностранцами. Цель, которую ставит перед собой Жань Гэнин, - «выявление особенностей семантики и управления глагольно-именных словосочетаний, входящих в лексический минимум второго сертификационного уровня» (с.5), в работе удалось реализовать. Структура дипломного исследования построена логично, соответствует обозначенной цели и задачам. В теоретической главе автор демонстрирует знание работ в области глагольного управления, сочетаемости и валентности глаголов, грамотно описывает точки зрения исследователей, делает выводы, необходимые для дальнейшей работы. В практической главе проанализированы 155 глаголов, описывающих отношение к человеку и взаимодействие между людьми, которые входят в лексический минимум второго сертификационного уровня общего владения русским как иностранным. Исследуя семантику и особенности управления глаголов, распределяя их на лексико-семантические группы, Жань Гэнин показывает умение работать с лингвистическим материалом, демонстрирует способность использовать на практике теоретические положения и выводы, сделанные в первой главе. На наш взгляд, представленная в дипломе классификация глаголов на основе семантического и структурного признаков является удачной в прикладных целях, может применяться в практике преподавания РКИ, при составлении учебных пособий. Примеры употребления исследуемых глаголов из Национального корпуса русского языка в целом передают специфику их семантических различий и иллюстрируют семантизацию значений глаголов по словарям. К достоинствам дипломной работы также относится приложение, содержащее составленную классификацию в полном объёме. Список использованной литературы свидетельствует о серьёзном отношении автора к исследованию и включает 18 монографий и 20 словарей. Процент текстовых заимствований в работе Жань Гэнин – 16 %. В качестве таких заимствований помечены текстовые соответствия, которыми являются: 1) Названия глав и параграфов и стандартные фразы введения к работе («Работа состоит из введения, двух глав, заключения» и т.д.); 2) Названия словарей и названия литературных произведений, из которых взяты примеры для исследования; 3) Глагольно-именные словосочетания, которые исследуются; 4) Примеры из словарей, к которым в тексте указан источник; 5) Стандартные вводные фразы к цитатам из научной литературы («Как отмечает…», «По мнению….»). 6) В отдельных случаях – сами цитирования, после которых также даны ссылки на источники. В целом можно заключить, Жань Гэнин в дипломном исследовании проделала достаточно большую работу по семантическому и структурному анализу глаголов, описывающих отношение к человеку и взаимодействие между людьми, имеющую лингводидактическую направленность, что и было указано в теме. Поставленная цель работы достигнута, задачи выполнены. Считаю, что выпускная квалификационная работа бакалавра лингвистики Жань Гэнин представляет собой законченное исследование и заслуживает положительной оценки. 02.06.2017 г. Научный руководитель – к.п.н., ст. преп. Кафедры русского языка как иностранного и методики его преподавания И.Ю. Усенко