Отзыв о выпускной квалификационной работе магистра лингвистики Ли Чан на тему «Языковые средства выражения категории интенсивности в малой прозе Л. Улицкой» Тема исследования, к которой обращается Ли Чан в выпускной квалификационной работе, связана с функционированием языковых средств категории интенсивности в русском языке и написана в русле основных тенденций развития современной лингвистики. Работа Ли Чан посвящена изучению разноуровневых средств выражения категории интенсивности в текстах малой прозы Л. Улицкой. Предпринятый комплексный подход к описанию языковых средств категории интенсивности на материале текстов современного русского писателя определил актуальность данного исследования. Целью исследование является описание лексических, морфологических и синтаксических средств категории интенсивности и изучение их экспрессивных и стилистических функций в рассказах Л. Улицкой. Структурно представленная работа состоит из введения, двух глав и заключения. В первой главе даются представления об основных точках зрения на природу такой сложной и неоднозначной категории, что потребовало от Ли Чан осмысления большого объёма научной литературы по теме и дало возможность представить языковые средства выражения категории интенсивности как целостную, строго структурированную систему в современном языке. Вторая глава посвящена непосредственному анализу языкового материала разноуровневых средств выражения категории интенсивности, полученного методом сплошной выборки из текстов малой прозы Л. Улицкой. Эта часть работы отличается достаточной самостоятельностью и показывает умение автора анализировать и обобщать результаты исследования. Несомненный интерес представляют выводы Ли Чан об стилистических особенностях портретного описания, ведущая роль в которых принадлежит интенсификатам - прилагательным. Следует заключить, что поставленные Ли Чан цели работы достигнуты, все задачи выполнены. Результаты исследования, безусловно, найдут применение в практике преподавания РКИ. Проверка на текстовые заимствования программой SafeAssign выявила 32% текстовых совпадений. В результате анализа протокола проверки было установлено, что факты недобросовестного заимствования (плагиата) отсутствуют, так как отмеченные текстовые совпадения представляют собой: а) общеупотребительные фразы научной речи; б) корректно оформленные цитаты из научной литературы и источников иллюстративного материала; в) имена ученых, библиографические описания публикаций; г) элементы цифровой нумерации. Считаю, что выпускная квалификационная работа магистра лингвистики Ли Чан является цельным, законченным исследованием молодого специалиста. Работа отвечает всем требованиям, предъявляемым к магистерскому исследованию, и допускается к защите. Научный руководитель – к.ф.н. Мирошникова М.Г.