ОТЗЫВ о выпускной квалификационной работе магистра лингвистики Ци Линь на тему : «Функционально-семантические особенности осложненного сказуемого, включающего формы глагола «взять» Исследование, выполненное Ци Линь, посвящено изучению функционально-семантических свойств одной из разновидностей осложненного глагольного сказуемого, где в качестве первого компонента используется одна из форм глагола «взять», например, взял и пришел, взяла да и умерла и т.д. Этот тип сказуемого очень типичен для разговорной речи, весьма частотен в художественной литературе. Несмотря на то, что он, как правило, представлен во многих грамматиках русского языка, некоторые его функционально-семантические особенности изучены недостаточно. Это иерархия вариантов структурных форм, спектр и частотность его модальных значений, возможность дублирования модальных значений этого сказуемого другими лексическими единицами, входящими в предложение и пр. Автор адекватно и лаконично формулирует цели и задачи исследования, правильно оценивает актуальность и практическую значимость работы. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы и приложения. В первой главе автор удачно демонстрирует свою научную эрудицию, подробно представляя проблематику синтаксиса простого предложения русского языка в работах отечественных классиков и современных исследователей, с достаточной полнотой рассматривает основные свойства глагольных сказуемых в целом и осложненных сказуемых в частности. Во второй главе автор подробно описывает различные функционально семантические аспекты осложненных сказуемых. Это исследование проведено на большой выборке, основой для которой послужили специальная литература по проблеме, лексикографические материалы, электронные базы данных. Безусловным достоинством работы является проведение эксперимента, в ходе которого на представительной выборке уточнялась иерархия модальных значений осложненных сказуемых, структурное варьирование их базовых форм и другие важные моменты. Эта глава отличается самостоятельностью, творческим применением существующих методов к анализу функционально-семантических свойств осложненного сказуемого. Проверка на плагиат в системе «Blackboard» выявила 17% текстовых совпадений, представляющих собой клише научной речи и термины; указания на выходные данные (названия городов, указания страниц), имена ученых, названия публикаций и изданий (в основном в разделе «Список использованной литературы»); ссылки на использованный в работе иллюстративный материал, размещенный на сайте Национального корпуса русского языка (www.ruscorpora.ru). Заключая, следует констатировать, что поставленная цель работы достигнута, все задачи выполнены. Результаты исследования, безусловно, представляют значительный интерес для исследователей синтаксиса современного русского языка в академическом плане, а также для специалистов в сфере методики преподавания РКИ. Считаю, что данная выпускная квалификационная работа магистра лингвистики является самостоятельным, законченным исследованием начинающего специалиста с хорошими научными способностями. Работа отвечает всем требованиям, предъявляемым к магистерскому исследованию, и оценивается «отлично». Научный руководитель – к.ф.н., доцент А.В.Данилов