Отзыв о выпускной квалификационной работе магистра лингвистики Лю Цзинь «Символика цвета в русском и китайском языках на материале паремий: лингвокультурологический аспект» Работа, выполненная Лю Цзинь, является актуальным исследованием, поскольку лингвокультурологическое исследование символики цвета в русском и китайском языках на материале паремий проводится впервые. Цветовые прилагательные в двух языках характеризуются частотностью функционирования, обладают культурной маркированностью в публицистике, разговорной речи и художественных произведениях любого языка, в том числе русского и китайского, что создает трудности при переводе, на что должно быть направлено особое внимание при изучении русского языка в иностранной аудитории. Ценность данного исследования определяется тем, что впервые лингвокультурологический анализ цветовых прилагательных в составе паремий русского и китайского языков проводится с позиций описания их культурной ценности, особенностей национального менталитета, как отражение фрагмента национальной языковой картины мира. Теоретическая значимость исследования заключается в том, что полученные результаты могут внести вклад в теорию лингвокультурологического направления изучения паремий, в решение вопроса о соотношении универсального и национально-специфичного в паремиологическом фонде языка. Результаты исследования могут быть использованы в практике преподавания русского языка как иностранного, в практике учебной лексикографии, при чтении лекционных курсов по лингвокультурологии и паремиологии. Проверка на текстовые заимствования программой SafeAssign выявила 26% текстовых совпадений. В результате анализа протокола проверки было установлено, что факты недобросовестного заимствования представляют собой: а) общеупотребительные фразы научной речи; б) корректно оформленные цитаты из научной литературы и источников иллюстративного материала; в) имена ученых, библиографические описания публикаций; г) элементы цифровой нумерации, д) пословицы и поговорки, используемые в работе; е) самоплагиат (отсылка к статьям Лю Цзинь 1) Лингвокультурологическое описание паремий русского и китайского языков с компонентом черный // Современные тенденции в изучении и преподавании русского языка и литературы. Материалы докладов и сообщений XXII международной научно-методической конференции. Петербургский университет технологии и дизайна. СПб, 2017. С.290-294. ISBN 978-5-7937-1357-3(РИНЦ). В соавторстве; Лю Цзинь. 2) Белый цвет русских и китайских паремиях (лингвокультурологический аспект). Научно методический электронный журнал «Концепт». 2017. -Т.28. - С.51-54.) В соавторстве). Выполненная квалификационная работа соответствует всем требованиям, предъявляемым к работам данного уровня, и заслуживает положительной оценки. Научный руководитель к.п.н., доц. Н.Е. Якименко