Рецензия на выпускную квалификационную работу Фань Синьтун «Репрезентация китайской культуры в иновещании» Научный руководитель – профессор Волковский Николай Лукьянович Актуальность данного исследования обусловлена большим общественным интересом к развитию национального иновещания, проблеме реализации культуроформирующей иновещательной деятельности и творческого воплощения в репрезентации этнокультуры Китая в журналистском тексте, адресованном зарубежной аудитории, вопросу создания позитивного образа страны в пространстве иновещания и слабой изученностью данного феномена в мировом медиапространстве. Объектом исследования является информационная деятельность иновещания Китая. Предмет исследования – жанрово-тематические и содержательные аспекты журналистских текстов иновещания КНР о китайской культуре, предназначенные для зарубежной аудитории. Цель работы автор определяет – изучить эффективные и оптимальные способы иновещания Китая, используемые в практике репрезентации китайской культуры с 2010 по 2015 год. Для реализации вышеуказанной цели в диссертационном исследовании были поставлены следующие задачи: 1. Охарактеризовать национальные СМИ Китая в свете реализации внешнеполитических концепций КНР. 2. Проанализировать содержание и структуру культуроформирующих функций журналистики. 3. Обобщить творческие средства и методы репрезентации китайской культуры, выработанные русскоязычной редакцией Международного радио Китая. Следует заметить, что как объем, так перечень задач, их соотношение с целью работы вызывают вопросы теоретического и методологического характера, требующие авторского комментария. Новизна работы заключается в изучении проблемы культуроформирующих функций журналистики в иновещательной деятельности, анализом ее особенностей на материалах радиовещания Китая для зарубежья. В ходе исследования в научный оборот введен новый эмпирический материал о передачах Международного радио Китая на русском языке в период с 2010 по 2015 гг. Выпускная квалификационная работа выстроена в традиционном формате - состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы. В первой главе «Китайские средства массовой информации и реализация информационно-пропагандистской деятельности страны за рубежом» представляет собой обзор теоретико-методологической основы реализация информационно-пропагандистской деятельности страны за рубежом, рассмотрены главные средства массовой информации Китая для зарубежья. Вторая глава «Культуроформирующая деятельность китайской журналистики в мировом медиапространстве» представляет анализ культуроформирующей деятельности в мировом медиапространстве и функционирование журналистики в этнокультурном взаимодействии. Третья глава «Творческие средства и методы репрезентации китайской культуры в деятельности русскоязычной редакции “Международного радио Китая”» посвящена исследованию творческих средств и методов репрезентации культуры китайской журналистики в диалоге с русскоязычной аудиторией в практике Международного радио Китая. В результате проведенного анализа автор достигает заявленной цели и в основном решает поставленные задачи. Основные положения базируются на хорошей методологической основе, в достаточной степени обоснованы. В процессе реализации цели исследования, связанных с нею задач в диссертации были обоснованы положения, имеющие научную новизну. В качестве теоретической основы автором использован достаточно широкий круг работ российских и зарубежных авторов, многие из которых имеют междисциплинарный характер. Анализируемый материал достаточно профессионально представлен в 5 таблицах и 7 графиках. В заключении подводятся итоги проведенного исследования и формируются основные выводы. Работа носит явно выраженный авторский характер (в ней отмечено лишь 7% заимствований). Явным достоинством работы является аналитический и сравнительный материал второй и третьей глав, в которых автор анализирует культуроформирующую деятельность китайской журналистики в мировом медиапространстве и представляет творческие средства и методы репрезентации китайской культуры национальными СМИ для русскоязычной аудитории. Фань Синьтун попыталась представить содержание и структуру культуроформирующих функций журналистики (с. 59 – 65), жанровую специфику передач о китайской культуре русскоязычного вещания Международного радио Китая (с.90 – 100). Важно, что вещание культурных программ рассматривается как вариант пропаганды в рамках концепции «мягкой силы». Выпускная квалификационная работа Фань Синьтун не лишена недостатков и недоработок как формального, так и содержательного свойства. Лежащие на поверхности причины внимания к реализации культуроформирующей деятельности журналистики и ее творческого воплощения более значимы, чем обозначенные во введении. Рассмотренные в первой главе роль национальных СМИ в свете реализации внешнеполитических концепций государства и особенности пропагандистских информационных технологий не совсем касаются данной темы исследования. Несмотря на достаточно большой список источников (99 наименований), все же требуется углубление в научные исследования, а не ограничиваться оценочными позициями авторов. Работа требует более внимательной корректуры, выверенных формулировок в тексте, улучшения стиля текста, в котором отражены трудности, которые испытывает автор во владении русским языком. Отмеченные недостатки и замечания Фань Синьтун следует учесть при дальнейшей работе над исследованием. В целом, выпускная квалификационная работа Фань Синьтун «Репрезентация китайской культуры в иновещании» выполнена на уровне требований, предъявляемых к подобного типа исследованиям, и может быть оценена положительно. Рецензент Научный сотрудник Центра независимых социологических исследований (ЦНСИ) О. А. Ткач, кандидат социологических наук