РЕЦЕНЗИЯ на магистерскую диссертацию Бао Лань «Культурно-просветительская деятельность в СМИ Китая» Профиль магистратуры - «Журналистика и культура общества» Бао Лань в своей магистерской диссертации обращается к анализу роли культурно-просветительской деятельности в процессе коммуникации в китайских СМИ. С точки зрения исторического развития КНР, которому в диссертации посвящен отдельный параграф, и ее современного состояния эта тема представляется несомненно актуальной. Магистрантка расширяет проблемное поле исследования, обращаясь к переходу традиционных СМИ в сетевое пространство. Основными задачами ее работы становится характеристика китайских СМИ в рамках культурно-просветительской деятельности в зависимости от их медийной платформы и основной аудитории. Диссертация состоит из двух глав, каждая из которых включает три параграфа. Стоит отметить грамотное структурирование текста работы, соответствующий переходу от общего к частному, от культурно-просветительской деятельности к конкретным примерам ее реализации в китайских СМИ. Магистрантка начинает с выявления специфики самого понятия культурно-просветительской деятельности с точки зрения различных дисциплин, привлекая материалы как из российских, так и из китайских исследований. Во втором параграфе она рассматривает, какую роль занимала проблема культурно-просветительской деятельности в истории КНР, одновременно рассматривая положение системы СМИ за время существования государства. Признавая, что китайские СМИ отстают во всех областях производства информации, Бао считает, что Китаю необходимо усиливать свою роль в международной культурной коммуникации, что будет способствовать повышению его влияния на мировой арене. Отдельный параграф посвящен обзору различных воззрений на специфику культурно-просветительской деятельности в КНР в работах китайских исследователей. Эмпирической базой исследования послужили как тексты публикаций в прессе и сетевых СМИ, так и материалы проведенного магистранткой опроса, результаты которого вынесены в приложения. В одном опросе приняло участие 122 респондента, в другом 242. Основной задачей первого опроса стало определение степени доверия к различным СМИ, второго - выявление наиболее востребованного респондентами тематического блока. Как показывают опросы, особенности аудиторного поведения жителей КНР и государственные ограничения не влияют на общемировые тенденции, выражающиеся в росте популярности сетевых СМИ и увеличения уровня доверия к ним. Печать же, которая также рассматривается магистранткой как площадка для реализации культурно-просветительской деятельности, оказывается наименее востребованным видом СМИ. В этом отношении остается вопрос, насколько эффективным оказывается деятельность прессы в современном китайском обществе? Этот вопрос волнует и Бао Лань: в соответствующем параграфе она отмечает, что посещаемость интернет-изданий уступает тиражам ведущих печатных изданий, но при этом именно к аудитории сетевых СМИ относятся так называемые «сливки общества». Именно через сетевые СМИ в будущем можно успешно реализовывать различные формы культурно-просветительской деятельности. Работа не лишена различных мелких недочетов, главный из которых - это уровень владения русским языком. В ряде случаев тот факт, что Бао Лань не является носителем языка, на котором пишет диссертацию, прямо влияет на понимание текста. В большинстве случаев для устранения этой проблемы пригодилась бы своевременная вычитка представляемого к защите текста. К сожалению, это же влияет на точность формулировок, используемых в тексте диссертации: средства массовой информации (с. 7), культурно-просветительская деятельность (с. 8), научная дисциплина «социализация» (с. 12), медиапространство (с. 17), сетевые СМИ (с. 72). Есть ряд замечаний к соблюдению требований, предъявляемых к научно-исследовательской работе: оформление списка литературы, спорные формулировки объекта и предмета исследования, использование в качестве основной теоретической базы учебников и учебных пособий, а также ссылки на русскоязычную «Википедию». Наиболее значимые из замечаний этого рода касаются отсутствия во введении сформулированных положений, выносимых на защиту. Желательно было бы, чтобы студентка также обосновала свой выбор периода, за который рассматривались медиатексты. Важным недостатком, имеющим отношение к восприятию результатов исследования, является то, что магистрантка не описала подробно проведенные ею опросы. В приложения включены только их результаты. Желательно было бы приложить к диссертации полную программу данного исследования, с указанием условий проведения опроса и, конечно же, критериев формирования выборки. В отсутствии этих пояснений остаются вопросы, например, почему во втором опросе приняли участие только китайские студентки? Почему именно девушки - или в данном случае речь идет об ошибке / опечатке? Почему именно студенты, у которых, естественно, будет большим интерес к сетевым СМИ, а не к прессе? Основной же недочет работы, влияющий на общее впечатление, - это малое количество примеров из СМИ, зримо показывающих специфику освещения культурно-просветительской деятельности. В параграфе 3.2 присутствуют только два примера, проиллюстрированные цитатами из медиатекстов нескольких СМИ: традиция любования весенними цветами и обнаружение древних захоронений. Ни тот, ни другой пример не являются показательными для оценки культурно-просветительской деятельности масс-медиа. Открытыми остаются вопросы, которых автор сам касается на страницах диссертации: каково значение китайских СМИ в сохранении отечественных культурных ценностей? Если перед китайскими СМИ стоит задача противопоставления отечественных культурных ценностей западным, то каким образом в медиа представлены именно западные ценности? Как оцениваются журналистами различные культурные события? И -если автор отдельно говорит о сетевых СМИ - в чем же разница в освещении культурной проблематики в прессе и новых медиа? Какие стратегии возможно реализовывать для более успешной культурно-просветительской деятельности именно в сетевых СМИ? Однако содержание магистерской диссертации в целом соответствует требованиям, предъявляемым к работам подобного рода. Система В1асЬоагй зафиксировала в диссертации 13% заимствований. Представленная работа Бао Лань заслуживает положительной оценки. Рецензент: Доцент кафедры журналистики Институт телевидения, бизнеса и дизайна, кандидат филологических наук Н.А. Гуторова 12.05.2016