ОТЗЫВ научного руководителя о выпускной квалификационной работе магистра лингвистики Чжан Я «Вербальная репрезентация звуков неживой природы в русском языке (функционально-семантический аспект)» Магистерская диссертация Чжан Я посвящена актуальной теме – функционально-семантическому описанию глагольных единиц, номинирующих звуки неживой природы. Данная группа глаголов активно используется в русском языке и представляет определенные трудности при семантизации в иностранной аудитории. Чжан Я рассматривает важные для выбранного исследования общетеоретические проблемы лексикологии, а именно подробно излагает проблемы изучения и определения лексико-семантических групп слов в русской лингвистике, останавливается на глаголах как части словарного состава языка, переходит к проблемам синонимии, рассматривает классификацию и функции синонимов. Автором прочитан и осмыслен значительный объем литературы по всем этим проблемам. Несомненным достоинством работы является и то, что автор в каждом случае четко выражает свою позицию, дает определение, которого он придерживается в своем исследовании. В исследовательской части работы предложена собственная классификация 44 глаголов, обозначающих звуки неживой природы. В результате анализа семантики данной группы глаголов, называющих звуки неживой природы, были выделены 7 подгрупп по типовой семантике существительных, называющих различные природные материалы, явления, водоемы и пр. Непосредственно для анализа были взяты группы глаголов, номинирующих звуки, возникающие при ветре и под воздействием дождя. Функционально-семантический анализ данных глаголов проведен тщательно, достоверность выводов обеспечена большой картотекой примеров из «Национального корпуса русского языка», опорой на данные словарей. Представляют интерес такие выводы Чжан Я, как возникновение контекстуальных глагольных синонимов при номинации звуков неживой природы. Проверка на плагиат в системе «Blackboard» выявила 26% текстовых совпадений, представляющих собой: 1) корректное цитирование с указанием источника — с заключением в кавычки и без заключения в кавычки (пересказ содержания цитаты), 2) клише научной речи и термины, 3) цифровые знаки композиционной структуры работы (1.1.2), указания на выходные данные (названия городов, указания страниц), 4) имена ученых, названия публикаций (в основном в разделе «Использованная литература»), 5) ссылки на использованный в работе материал, размещенный на сайтах интернета. В целом задачи исследования выполнены, положения, выносимые на защиту, доказаны. Выводы к главам и заключение к работе убедительны. Полагаю, что выпускная квалификационная работа Чжан Я заслуживает высокой положительной оценки. К.ф.н., доц. кафедры РКИ и методики его преподавания Ю.А. Кузнецов