Рецензия на магистерскую диссертацию Смирновой Надежды Николаевны «Биографический фильм: драматургия, композиция, изобразительные средства» Магистерская диссертация Смирновой Надежды Николаевны посвящена актуальному и распространённому на современном экране явлению - биографическим фильмам и телепередачам. Историческая тема в целом и герои прошлого востребованы вниманием зрителей. Наряду с этим немало поучительного и любопытного содержится в судьбах наших современников - известных и неизвестных. Логично, что и продюсеры федеральных телеканалов страны уделяют сегодня немалое внимание портретным жанрам. Накоплен богатый практический опыт, изучение которого и стало для Смирновой Н.Н. целью исследования. Структура магистерской диссертации логична и соответствует целям и задачам исследования. Работа состоит из введения, трёх глав, заключения, фильмографии, библиографии, и приложений. В каждой структурной части есть выводы, используется профессиональная терминология, позволяющая судить об уровне подготовки магистранта. Автор представляет широкий спектр примеров документальных фильмов и циклов телевизионных передач, что говорит о значительной работе, проделанной при подготовке исследования. Эмпирическую базу исследования составили отечественные документальные биографические телевизионные фильмы и циклы. Подробно автор анализирует работы последних лет, что даёт возможность оценить современное состояние изучаемого явления. Интересным материалом, который используется в тексте и прилагается к исследованию, представляется интервью с действующим режиссёром, автором многих документальных биографических фильмов Людмилой Евгеньевной Шахт, чей живой опыт приглашает к размышлениям. В диссертации немало содержательных цитат, ценных наблюдений и выводов. Например, о том, что такой приём, как «коллективное повествование», помимо наличия положительных сторон может скрывать отсутствие визуального материала или же недобросовестность автора, ограничивающегося лишь написанием «связок» между синхронами вместо цельной "истории". Или приводится парадоксальная цитата исследователя А.Г. Качкаевой о феномене телевизионного формата: «Конвейер требует стандартизации и упрощения, но по одним и тем же лекалам можно скроить продукцию и для черкизовского рынка, и для бутика модного дизайнера, и для качественной линии промышленных марок». Смущает, однако, что вывод делается несколько странный - "мы понимаем, что зрителю будет представлен продукт, соответствующий его ожиданиям: определённой длительности, тематики, интонации повествования, способам построения". Представляется, что ожидания зрителя несколько выше, чем тот "продукт", который критикуют серьёзные исследователи: «Конвейерная продукция отвечает стереотипам и требует интригующих заголовков, привычных решений и заведомых героев — кремлевские жены, кремлевские дети, поп-звезды,» - пишет киновед С. А. Муратов. Ему вторит и профессор Г. С. Прожико: «Частная жизнь со всеми перипетиями становится объектом наблюдения, в фильме появляется очень много домысленного. Фигура поэта или исторического деятеля уходит на второй план, а на первом плане — некие мелодраматические и пошловатые откровения». Несколько однозначно, "по-журналистски" трактуются определения темы, идеи и композиции. В частности, приводя мнение С.М.Эйзенштейна о композиции, автор не цитирует Сергея Михайловича, а даёт собственный упрощённый вывод, приписывая его авторитетному классику. Роль же композиции в произведении экрана, говоря словами другого теоретика искусства, Жоржа Бонно (которого, кстати, цитирует и сам Эйзенштейн) "состоит не в том, чтобы внушить другим собственные чувствования, а в том, чтобы создать для других мотивы внушения". Также и идея является не только мыслью автора и выражает его позицию, но в экранном произведении эта индивидуальная мысль должна быть, прежде всего, наделена силой действия. Тема же - суть художественное пространство для реализации идеи. Оперируя "физическими" аргументами при анализе достоинств и недостатков телевизионных произведений, автору иногда следовало бы прибегнуть и к "метафизике" языка экрана. Тем более, что взгляд на произведения, создаваемые для современного телевидения, с позиций экранного искусства мог бы выявить немало печальных закономерностей. Есть также незначительные ошибки. Например, протоиерей Владимир Вигилянский, указанный в связи с фильмом "Россия в цвете", получил от автора в тексте круглые скобки для своей фамилии, что побуждает отнести его к монашескому разряду - а это не так. Он - представитель "белого" духовенства и носит гражданскую фамилию. Читая о фильме «Борис Ельцин. Отступать нельзя» видим в тексте, наряду с положительной оценкой данной работы, такой оборот - "отметим, что автор с сожалением относится к герою фильма". Можно проникнуться сочувствием или даже жалостью к герою, но уж никак не уничижительным "сожалением". По данным проверки системы Blackboard работа Смирновой Н. Н. оригинальна на 90%. В целом, указанные замечания не снижают общего позитивного впечатления от работы и в большинстве своём носят рекомендательный характер. Таким образом, магистерская диссертация Смирновой Н. Н. удовлетворяет требованиям, предъявляемым к данному виду работ, и заслуживает высокой положительной оценки. Официальный рецензент – доцент кафедры режиссуры телевидения Санкт-Петербургского Государственного Института Кино и Телевидения кинорежиссёр-документалист, продюсер, руководитель АНО "Киностудия ПС" - Пётр Яковлевич Солдатенков. 08 мая 2016