Отзыв научного руководителя на выпускную квалификационную работу магистра магистранта кафедры немецкой филологии Шевелевой Дарьи Марковны «Лингвопрагматическая характеристика немецкой политической рекламы: сравнительный анализ предвыборной кампании 2005 и 2013 гг.» Магистерская диссертация Д.М. Шевелевой посвящена лингвопрагматическому исследованию текстов программ немецких партий (ХДС/ХСС, СДПГ) в период предвыборной кампании 2005 и 2013 гг. Актуальность исследования определяется растущим интересом к прагматической функции языка при недостаточной изученности тех языковых механизмов, которые осуществляют воздействие на адресата политической рекламы. В качестве материала исследования привлекаются три предвыборных программы и один предвыборный манифест партий, представленных в немецком парламенте. Магистерская диссертация состоит из введения, двух глав и заключения. Библиография достаточно представительна: 93 наименования, в том числе 62 работы на немецком языке. Как положительный факт следует отметить рассмотрение и анализ автором работ самых последних лет. Общий объем работы составляет 91 страницу. В теоретической части автор логично и четко излагает материал, делает ряд интересных наблюдений и выводов. Магистерская диссертация Д.М. Шевелевой расширяет теоретические знания о семантике и прагматике политического дискурса, лингвистики текста, а также политической рекламы. К бесспорным достоинствам работы относится и то, что в ней проведен тщательный анализ обширного языкового материала. Практическая часть работы представлена репрезентативным корпусом проанализированных примеров – проанализировано 112 текстовых фрагментов. В работе приводится 3 рисунка и 3диаграммы. Все цитаты в тексты работы снабжены ссылками на источник (отчет SafeAsisgn (blackboard): 16). Как уже указывалось выше, в тексте работы проанализировано 112 текстовых фрагментов (ссылки на источник указаны в каждом отдельном случае). Тексты анализируемых партийных программ находятся в свободном доступе в интернете, что объясняет данный процент совпадений. Кроме того, программа в качестве совпадений определяет титульный лист магистерской программы (общий для двух программ на немецком языке), а также клише, принятые в научной речи, без которых невозможно создать текст такого рода. Также большое количество совпадений отмечается в списке литературы, где выделяются отдельные фамилии, названия городов, издательств, а также отдельные слова на немецком языке и пр. Все вышесказанное позволяет сделать вывод о том, что работа, принимая во внимание результаты проверки программой на количество заимствований/совпадений, несомненно, может быть допущена к защите. Магистерская диссертация имеет логически стройную структуру. Выводы в заключении работы представляются убедительными и возражений не вызывают. Магистерская диссертация Д.М. Шевелевой представляет собой самостоятельное исследование в русле современных научных течений, которое содержит интересные наблюдения. Не вызывает сомнений добросовестность автора при выполнении поставленных им задач, а также правомерность основных выводов. На наш взгляд, выпускная квалификационная работа магистра Шевелевой Дарьи Марковны соответствует всем требованиям, предъявляемым к работам такого рода на Кафедре немецкой филологии СПбГУ, и заслуживает положительной оценки. к. филол. наук, доцент Кафедры немецкой филологии Санкт-Петербургского государственного университета И.Е.Езан Санкт-Петербург, 23.05.2016