Отзыв научного руководителя на выпускную квалификационную работу обучающегося СПбГУ Василенкова Павла Павловича на тему «Языковая репрезентация оппозиции «сейчас–тогда» в романе Олдоса Хаксли «О дивный новый мир» Выпускная квалификационная работа П.П. Василенкова вызывает несомненный интерес как с точки зрения выбранного материала, так и в свете применяемого автором подхода к проведению анализа. Роман Олдоса Хаксли «О дивный новый мир» по праву считается одним из шедевров мировой литературы XX века, ярким образцом жанра антиутопии. Актуальность проводимого исследования непосредственным образом связана с тем, что книга, опубликованная в 1932 году, т.е. почти столетие назад, в эпоху, предшествующую современному информационному и цифровому обществу, сегодня не только не утратила внимания читателей, но и напротив – привлекает новую, в том числе молодую читающую аудиторию. Это подтверждается рядом недавних публикаций в ведущих информационных изданиях, выходом на экраны видеоверсии произведения в 2020 году, а также немалочисленными интервью, лекциями и аналитическими программами, посвященными роману. Вместе с тем выпускная квалификационная работа как научное произведение делает центром изучение бинарной оппозиции, т.е. обращается к проблеме, имеющей в гуманитарной отрасли знания непреходящую актуальность. Новизна состоит в том, что в отличие от ряда научных изысканий, обращающихся к произведению с литературоведческих, философских, социологических позиций, исследование П.П. Василенкова является лингвистическим, выполняется в русле когнитивной лингвистики и изучает языковую репрезентацию бинарной оппозиции «сейчас-тогда» в тексте романа. Таким образом, автор ВКР фокусируется на специфике употребления Олдосом Хаксли языковых средств, объективирующих данную оппозицию и способствующих конструированию неповторимого мира (в прямом и переносном смысле) этой антиутопии. Сложность и многогранность произведения ставят перед исследователем две первоочередные, коррелирующие друг с другом задачи: 1) владение полисмысловым текстом в деталях; 2) проведение скрупулезной работы с обширным теоретическим материалом. Стоит отметить, что с обеими задачами автор выпускной квалификационной работы прекрасно справляется. Теоретическая глава исследования составлена логично, апеллирует к непосредственно лингвистическим, философским, антропологическим трудам, а также приводит релевантную литературоведческую интерпретацию. Также хочется добавить, что при составлении обзора концепций П.П. Василенков обнаруживает похвальную для выпускника бакалавриата эрудицию, весьма уместно цитируя нетривиальные работы таких представителей ученой среды как, например, Чарлз Кей Огден и Жак Деррида. Проводимый во второй части работы анализ демонстрирует неравнодушный, заинтересованный взгляд автора на материал романа и стремление к достижению цели исследования, что в итоге в полной мере удается реализовать. Подробный разбор примеров во многих случаях сопровождается комментарием П.П. Василенкова, который поясняет конкретную сюжетную ситуацию и предлагает авторское видение того, каким образом коррелирует языковая объективация бинарной оппозиции «сейчас-тогда» в данном примере с общей линией романа. Такой подход, на наш взгляд, проявляет уважительное отношение автора к читателю и способствует тому, что работа воспринимается легко ввиду отсутствия недосказанности или недостаточности анализа. В ходе написания выпускной квалификационной работы П.П. Василенков проявил исследовательскую самостоятельность, способность к формированию собственного научного видения, но вместе с тем готовность прислушаться к рекомендациям. Кроме того, автор продемонстрировал умение работать энергично и концентрироваться в нужный момент. Проверка работы на антиплагиат на платформе Blackboard выявила 5,02 % текстовых совпадений. Ознакомление с характером выделенных заимствований позволяет заключить, что они представляют собой случаи цитирования и пересказа цитат с корректным указанием источника заимствования, а также цитаты из исследуемой литературы и интернет-источников. Таким образом, можно сделать вывод о том, что работа не содержит неправомерных заимствований. Анализ рецензируемого исследования позволяет сделать вывод о том, что выпускная квалификационная работа Василенкова Павла Павловича полностью соответствует требованиям, предъявляемым к работам выпускника СПбГУ по направлению 45.03.02 «Лингвистика» (Основная образовательная программа СВ. 5055. «Иностранные языки», профиль «Английский язык»), и заслуживает высокой положительной оценки, а ее автор достоин присуждения искомой степени бакалавра лингвистики. К. филол. наук, доцент кафедры английской филологии и лингвокультурологии СПбГУ /Соколова Н.Ю./