ОТЗЫВ официального рецензента о выпускной квалификационной работе студентки кафедры философии и культурологи Востока Института философии СПб ГУ (по направлению подготовки – 033000 Культурология, профиль – Китайская культура) Ермоловой А. А. на тему «Образ семьи в литературном творчестве Мо Яня» Тема исследования, выбранная А. А. Ермоловой для выпускной квалификационной работы, представляется научно актуальной по той причине, что семейные отношения в КНР и по сей день занимают очень важное место в жизни китайцев. Исследование проводится методом анализа китайских литературных произведений XX века, и, как справедливо отметил автор (с. 2), такой подход помогает выявить основные черты осмысления китайской семьи в то время, когда было написано произведение. Выбранная студенткой тема подразумевает знакомство с большим объемом литературы различного характера и её анализ и полностью соответствует направлению подготовки (Культурология). Новизна работы определяется, в первую очередь, выбором в качестве предмета исследования литературного творчества современного китайского писателя Мо Яня, лауреата Нобелевской премии, с работами которого российские читатели знакомы не в полной мере. Кроме того, в ходе работы была сделана попытка выявления особенностей семейно-брачных отношений в его произведениях, а такого рода исследований фактически не было представлено в отечественной гуманитарии, включая китаеведение и литературу. Цели и задачи исследования сформулированы внятно и корректно (с. 5). Структура работы и логика научного повествования полностью им соответствуют. Работа состоит из введения, 3-х глав, заключения и списка использованной литературы. Глава 1 «Жизненный путь Мо Яня и краткий обзор литературного творчества писателя» (с. 7-21) открывается довольно удачно составленной биографией писателя, при этом автор использует китайские и английские источники, поскольку очевидно, что не все факты жизни Мо Яня фигурируют в русскоязычных публикациях. Следует также отметить, что в рецензируемой работе, жизненный путь писателя представляется с учетом демонстрации того, как складывалась личность и творческая фигура Мо Яня. Второй параграф (с. 11-14) дает емкую характеристику творческого пути писателя. Немаловажно, что автор отдельным пунктом выделил описание литературного течения «поиска корней», к которому традиционно причисляют Мо Яня. В работе довольно понятно разъясняются, как особенности этого направления в литературе, так и причины, почему к этому течению относят работы, изучаемые в выпускном квалификационном исследовании. Интересным включением в первую главу стали сведения о судьбе литературных работ писателя в Китае, России и других странах. Автор приводит не только награды (среди них Нобелевская премия по литературе 2012 года), присужденные Мо Яню, но и отмечает основные проблемы (с. 21-22), связанные с распространением китайской литературы. В главе 2 «Ключевые аспекты традиционного устройства семьи в Китае. Трансформация семейно-брачных отношений в XX веке» (с. 26-42) представлены основные сведения, которые были бы необходимы для анализа семей в литературных произведениях. Глава носит реферативный характер, при этом автор пользуется трудами авторитетных в российском китаеведении ученых: Н. А. Спешнева, В. Н. Усова, М. В. Крюкова и других. В главе дана краткая характеристика основных этапов проведения традиционного свадебного обряда в Китае (с. 26-27), основные принципы устройства китайской семьи, а также влияние конфуцианства (с. 31) и культа предков (с. 32-33) на построение семейно-брачных отношений. В конце главы автор анализирует изменения семей в XX веке в Китае, учитывая в основном значение Синьхайской революции (с. 34-39) и образования Китайской Народной Республики (с. 40-43). Глава 3 «Характеристика образов семей в произведениях Мо Яня» (с. 43-56) посвящены непосредственному анализу трех романов писателя «Устал рождаться и умирать», «Красный Гаолян» и «Большая грудь, широкий зад». При составлении характеристик семей автор сначала представляет общую тематику и особенности каждого произведения, что вносит ясность контекстуального понимая, затем дается непосредственное описание каждого члена семьи и их межличностные отношений. После этого автор делает выводы, согласно проведенному анализу. К очевидным достоинствам работы стоит отнести актуальность темы, грамотное и интересное изложение материала, достойное оформление работы. Структура работы построена так, что изложенный материал будет понятен даже читателям, не имеющим китаеведческой подготовки. Кроме того, при написании работы автор демонстрирует глубокое знание истории Китая ХХ века, понимание главных направлений развития китайской литературы и знание историко-культурного контекста. Следует также отметить использование в работе как современных китайских исследований, так и собственно художественных произведений Мо Яня на китайском языке, что указывает на хорошую языковую подготовку студентки. Кроме вышеперечисленных достоинств работа не лишена некоторых недостатков. Все цитаты из художественных произведений в работе приведены на русском языке, иероглификой же продублированы только имена собственные. Кроме того, в работе проанализированы только крупные романы писателя и не затронут обширный блок рассказов, написанных Мо Янем. Отмеченные недостатки ни в коем случае не влияют на общее положительное впечатление от рецензируемого сочинения. Не вызывает сомнений, что работа Ермоловой А.А. обладает признаками самостоятельного и завершенного исследования, и заслуживает высокой положительной оценки. К. филол. н., ст. преп. кафедры культурологии, философии культуры и эстетики Института философии СПб ГУ 19. 05. 2016. (А. Н. Колосков)