Отзыв рецензента о выпускной квалификационной работе на соискание степени бакалавра филологии Ратановой Вероники Максимовны «Жанр памятки: синтаксические и стилистические особенности (на материале памяток МВД России)» Работа Вероники Максимовны Ратановой связана с корпусом нехудожественных текстов, обслуживающих область коммуникативно-прагматического взаимодействия человека с государством, персонифицированным в данном случае в виде Министерства внутренних дел. Особенности существования общества в последние годы привели к увеличению угрожающих здоровью или благосостоянию людей ситуаций, информация о которых должна быть доведена до населения. Средством информирования о них оказываются различного рода памятки, адресуемые членам общества или отдельным общественным группам. Памятки становятся все более распространенным способом доведения информации, однако их лингвистического описания не существует. Следует отметить особо, что материал исследования взят с сайта МВД России, это информация, адресованная населению. Официальная коммуникация в виртуальном пространстве представляет собой актуальную тенденцию, а ее изучение с языковой и прагматической точки зрения позволит уточнить представления о современном состоянии русского языка. Все вышесказанное свидетельствует о безусловной актуальности темы исследования. Во Введении формулируется цель - «описать структурные и языковые особенности текстов памяток, обусловленные теми коммуникативными задачами, выполнение которых ставится перед памятками их создателями» (с.4) – и задачи, направленные на выявление особенностей материала (с.4-5). В первой главе излагаются теоретические аспекты изучения памятки как речевого жанра. Мотивируется использование для описания памятки разработанной Т.В.Шмелевой модели речевого жанра, в состав которой входят семь конститутивных признаков. Особенности памятки как периферийного жанра (разновидности инструкций) описываются с учетом того, что быстрые изменения в современной общественной жизни влияют на появление новых жанрово-стилистических вариантов, а также на возникновение новых форм, например, электронной версии. Во второй главе, посвященной прагматике структурных и языковых средств в текстах памяток, автор выдвигает гипотезу о том, что стилистические особенности текста памятки зависят от типа адресата и от ожидаемого перлокутивного эффекта (с.24). Для проверки гипотезы предлагается классификация памяток по двум группам: 1) «памятки, включающие советы, при несоблюдении которых адресат может оказаться пострадавшим»; 2) «памятки, включающие рекомендации, при несоблюдении которых адресат может быть привлечен к правовой ответственности» (с.24). Далее представлен анализ памяток по ряду параметров: 1) по форме, структуре и типу адресата (с.25); 2) по синтаксическим особенностям и функциям памяток (с.33); 3) по прагматическим языковым особенностям (с.42). Интересны наблюдения автора над актуальными изменениями, которые связаны с этими параметрами. Так, отмечено, что, несмотря на переход от печатной формы к электронной, памятки сохраняют структурные особенности печатного варианта, меняются форма подачи текста и формы его бытования (с.25). В памятках применяются приемы, характерные для рекламных текстов: выделение тезиса крупным шрифтом, иллюстрации, использование разговорных единиц. Все эти новации возникают под влиянием того, что составители памяток учитывают фактор адресата: в зависимости от возраста, степени адаптированности к социальным процессам, характерных ситуаций, в которых оказывается адресат памяток, составители выбирают стратегии построения и визуального оформления текста. Сопровождающие собственно языковой анализ описания используемых паралингвистических средств (иллюстраций, шрифтов и т.п.) расширяют представления о способах привлечения внимания читателя и средствах воздействия на него. Это направление исследования памяток могло бы получить продолжение и послужило бы выгодным фоном для лингвистического анализа. Заключение подводит итоги исследования, в нем перечисляются те черты, которые отличают изученные тексты от другого языкового материала, делаются интересные замечания о связи типа адресата памятки с применяемым набором языковых средств и способами их комбинирования. При чтении любой работы неизбежно возникают вопросы и замечания, адресованные автору. В данном случае они сводятся к следующему: 1. Чем был мотивирован выбор именно тех пяти памяток, анализ которых представлен в работе? 2. Можно ли экстраполировать данные, полученные при исследовании пяти памяток, на всю массу текстов этого рода? 3. В Заключении на с.52 указано: «Тексты памяток относятся к особому межжанровому образованию на стыке официально-делового и публицистического стилей», далее говорится: «… данное исследование послужило начальным этапом в описании особенностей жанра памятки». Не могли бы Вы уточнить, какой именно термин считается итоговым и какие изменения можно было бы внести в имеющуюся классификацию жанров? 4. К сожалению, отсутствие выводов по главам нарушает целостность работы, поскольку авторские обобщения значительно прояснили бы и круг принятых в работе теоретических положений, и логику анализа материала, что особенно важно при описании новых тенденций и нового материала. 5. Иногда в тексте встречаются неточные формулировки, например, вызывает вопрос название параграфа 2.1. «Классификация памяток выбранного материала». Высказанные комментарии не влияют на общее положительное впечатление от работы и не умаляют ее достоинств. Тема исследования раскрыта, примененный способ описания материала соответствует поставленным задачам, итоговые выводы автора обоснованы. Работа соответствует требованиям, предъявляемым к сочинениям подобного жанра, а ее автор Вероника Максимовна Ратанова заслуживает степени бакалавра филологии. Доктор филол.н., доц. Н.В.Пушкарева