Отзыв научного руководителя на выпускную квалификационную работу Загродской О.В.«Сравнительно-сопоставительный анализ культурных концептов «Душа» и «Сердце» в лексике и фразеологии испанского и португальского языков» На протяжении всего срока обучения в магистратуре О.В.Загродская увлеченно работала над темой своей выпускной работы, зарекомендовав себя самостоятельным и творчески мыслящим исследователем. Тематика работы, связанная со сравнительным анализом культурных концептов «Душа» и «Сердце» во фразеологии испанского и португальского языков, обладает необходимым элементом новизны и теоретической значимости, поскольку данные культурные концепты ранее в подобном ракурсе не рассматривались. Методом сплошного отбора из фразеологических словарей исследуемых языков был собран достаточно репрезентативный корпус фразеологизмов, отражающих образные представления о культурных концептах «Душа» и «Сердце». Большой заслугой автора является составление своеобразного лингвокультурологического фразеологического словаря данных концептов на материале испанского и португальского языков. В работе О.В.Загродская сумела отразить все общее и частное в семантике фразеологизмов, характеризующее как универсальные человеческие представления о данных понятиях, так и сугубо национальные, свойственные исключительно испанцам и португальцам. Интересен тот факт, что во фразеологическом корпусе обнаружено мало идиоэтнических фразеологизмов, большинство фразеологизмов демонстрирует сходство в системе образов, основанное на христианских представлениях о роли души и сердца в мире человека. Заявленные в работе задачи и цели были выполнены. При проверке на плагиат в системе Blackboard было выявлено, что процент обнаруженных совпадений составляет 5% , в основном это устойчивые клише для титульной страницы, выводов, введения и заключения, что свидетельствует о самостоятельности исследования. Работа Загродской О.В. соответствует критериям, применяемым к выпускным квалификационным работам, и может быть допущена к защите. Мед Н.Г., д.ф.н. проф. СПбГУ